| Previous | Back | Next |
In English, we can use "and" to talk about more than one person: "Peter, Paul and Mary".
In te reo Māori, there is a specific way to do this.
When there are only two people, and we are talking about people other than ourselves, we use rāua ko:
Kei te haere a Rangi rāua ko Hemi ki te papa tākaro.
Rangi and Hemi are going to the playground.
Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.
Where there are more than two people, and we are talking about poeple other than ourselves, we use rātou ko... ko...
Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.
When you are speaking about yourself and someone else, we do not say "me". Intead, you would use māua ko if you are just talking about you and another person, and mātou ko... ko... if you are talking about you and two or more other people:
I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.
Māua ko Amaru.
Amaru and me.
Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.
I haere mātou ko Rangi ko Hemi.
Me and Rangi and Hemi went.
Kei te moe a Angie rāua ko Raiha.
Angie and Raiha are sleeping.Ko māua ko Mere ngā kaiāwhina.
Mere and I are the helpers.I haere mātou ko aku hoa mā runga i te waka o Betsy ki te takutai, ki Te Māhia.
Me and my friends went on Betsy's car to the beach, to Māhia.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku tungāne.
Rāwiri and Tūmanako are my brothers.Tokorima. Ko aku mātua, mātou ko taku tuakana, ko taku tungane.
Five. My parents, (me) and my older sister and my brother.Ko Brooklyn te mokopuna a Lynne rāua ko Barry.
Brooklyn is the grandchild of Lynne and Barry.I roto rāua ko Mere i te whare.
He and Mere were in the house.Ko Jim rāua ko Doug aku taokete.
Jim and Doug are my brother in laws.I āwhinatia rātou e mātou ko aku tēina.
They were helped by me and my younger siblings.Kei te katakata a Hēmi rāua ko Pita.
Hēmi and Pita are laughing.Ko Chris te tama a Richard rāua ko Gin.
Chris is the son of Richard and Gin.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.Ko Ani rāua ko Mere.
Ani and Mere.Ko Tai, ko Moana rātou ko Rangi.
Tai, Moana and Rangi.Ākuanei ka haere māua ko Tame ki te tiki i a Amaru.
Soon Tame and I will go to fetch Amaru.Ko Billy rāua ko Bob ā rāua māhanga.
Their twins are Billy and Bob.I tērā tau i te marama o Mahuru ka haere mātou ko aku hoa mai i Papaioea ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year in September me and my friends went from Palmerston North to Wellington to look around.Kua tūtaki au ki a Rangi rāua ko tana hoa wahine, ko Mia.
I have met Rangi and his girlfriend, Mia.E tākaro ana a Ari rāua ko Koa.
Ari and Koa are playing.Mātou ko Hata.
Hata and the rest of us.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga i te waru karaka.
Me and my friend drove to uni at 8 o'clock.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua.
Hone and Rāhera are my parents.Ko Niko rāua ko Moana ngā mātua o Koa.
Niko and Moana are the parents of Koa.Ko Mere rāua ko Lennon āku tamariki.
Mere and Lennon are my children.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua
Hone and Rāhera are my parents.Ehara a Tawa rāua ko Kauri i te mātua.
Tawa and Kauri are not parents.Ko Flo rāua ko Rāwiri ōku kaumātua.
Flo and Rāwiri are my grandparents.Ko Raureka rāua ko Tūhawaiki ngā mātua.
Raureka and Tāhawaiki are the parents.Nō muri noa mai ka whānau mai ngā tamariki a Amaru rāua ko Ataahua.
The children of Amaru and Ataahua were born much later.Ko Tame rāua ko Aroha ngā hoa o Hēmi rāua ko Rina.
Tame and Aroha are the friends of Hēmi and Rina.Ko Rāhera rāua ko Tipene ōna hoa.
Her friends are Rāhera and Tīpene.Ko Rāwiri rātou ko Tūmanako, ko Rongomai, me tana tāne a Moana, aku mokopuna.
Rāwiri, Tūmanako, Rongomai, and Moana, her husband, are my grandchildren.Kei te haere atu rātou ko Hone, ko Hōhepa, ko Tai.
Hone, Hōhepa and Tai are going.Ka haere māua ko Nikau ki te hokomaha tiki ai.
Nikau and I are going to the supermarket to shop.Kei te tangi a Mereana rāua ko Paul.
Mereana and Paul are crying.Ko Niko rātou ko Kauri ko N3 āku tamariki.
Niko, Kauri and N3 are my children.Ko Moki rāua ko Tū-te-kawa ngā rangatira.
Moki and Tu-te-kawa were the chiefs.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku hungawai.
Hone and Rāhera are my parents-in-law.Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.Ko Aria rāua ko Ani ōku tuāhine.
Aria and Ani are my sisters.Ko Pāora rāua ko Mia ngā mokopuna o Taika rāua ko Moana.
Pāora and Mia are the grandchildren of Taika and Moana.Ko Honi rāua ko Aria kei te haere ki te tāone.
Honi and Aria are going to town.Ko Manu rāua ko Mia.
Manu and Mia.Ko Tīwana rāua ko Riripeti aku irāmutu.
Tīwana and Riripeti are my nieces/nephews.Ko Jacob rāua ko Hana āku tamariki.
Harnah and Jacob are my childrenKei te haere a Ataahua rāua ko Aroha mā runga i te motukā.
Ataahua and Aroha are travelling by car.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku taokete.
Rāwiri and Tūmanako are my twins.Ko Hera te tamaiti kei waenganui i a Pāora rāua ko N3.
Hera is the child between Pāora and N3.Nō te wā o te piringa o Rangi rāua ko Papa ka tupu te werawera, ka rērere te kohu.
At the time of the union of Rangi and Papa, the heat grew, the mist rose.Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.Nō Ōtautahi, engari kei konei mātou ko tōku whānau e noho ana.
From Christhurch, but my family and I are staying here.Kei Pōneke māua ko Sarah.
Sarah and I are in Wellington.Ka kōrero māua ko Mere ki a ia.
Mere and I spoke to him.Ko Isaac te tama a Phill rāua ko Angie.
Isaac is the son of Phill and Angie.Nō muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa, the children were born.Kei te haere a Riria rāua ko Larisa ki konā
Riria and Larisa are going there (by you the listener).Ko Liam te mokopuna a Beverley rāua ko Denis.
Liam is the grandchild of Beverley and Denis.Ko Val te tamāhine a Una rāua ko Vic.
Val is the daughter of Una and Vic.Kei te ako a Taika rāua ko Rangi i ngā kupu whānau i te reo Māori.
Taika and Rangi are learning Māori 'family' words.Ko Aidan rātou ko Kaia, ko Liam
Aidan and Kaia and LiamEhara ngā rangatira i a Moki rāua ko Tū-te-kawa.
Moki and Tū-te-kawa were not the chiefs.Rātou ko ōna hoa.
She and her friends.Ko Riripeti rāua ko Tīwana ā māua tamariki.
Riripeti and Tīwana are our children.Ko Aidan rāua ko Liam
Aidan and LiamKei roto a Tawa rāua ko Hēmi i tō rāua whare.
Tawa and Hēmi are inside their (2x) house.Kei te oma a Mere rātou ko Hariata, ko Matiu, ko Ropata.
Mere, Hariata, Matiu and Ropata are running.Ko Pita rātou ko Paul, ko Mere.
Peter, Paul and Mere.Ko Piripi rāua ko Miriama ōku mātua.
Piripi and Miriama are my parents.Ko Pita te mokopuna a Manu rāua ko Kauri.
Pita is the grandchild of Manu and Kauri.I muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa the children were born.I mahi māua ko tōku māmā.
My mother and I (us two, but not you the listener) worked.Kei mua a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are in front of the bus.Arā, ko au te tama a Hone rāua ko Rāhera.
That is, I am the child of Hone and Rāhera.Nā wai a Papa rāua ko Rangi i whakawehe?
Who separated Papa and Rangi?Ko Barry rāua ko Lynne ōku mātua.
Barry and Lynne are my parents.Ko rātou ko ō rātou hoa ngā mea ngaro.
They and their friends are the missing ones.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako aku tama.
Rāwiri and Tūmanako are my sons.Kei te kanikani a Tame rāua ko Amaru.
Tame and Amaru are dancing.I hararei mātou ko aku hoa.
My friends and I had a holiday.No Te Kaha mātou ko Hata mā.
Hata and I and the rest are from Te Kaha.Ka kōrero ia ki a māua ko Mere.
He spoke to Mere and me.I hea a Miti rāua ko Auau?
Where were Miti and Auau?I hea a Retitia rāua ko Mihinui?
Where were Retitia and Mihinui?Ko ia te mea hangareka o rāua ko Riripeti, tōna tuahine.
She is the funny one between her and Riripeti, her sister.He mātua pai a Ari rāua ko Ataahua.
Ari and Ataahua are good parents.Ko Sally rāua ko Tīmoti ōku mātua.
My parents are Sally and Timoti.Kei muri a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are behind the bus.Kei te haere a Raureka rāua ko Te Naera.
Raureka and Te Naera are going.Kei te kura rātou ko Hata ko Pani ko Mere.
They and Hata, Pani and Mere are at the school.Ko Rongomai rāua ko Moana ōku mātua.
Rongomai and Moana are my parents.Nō mua i te piringa ki a Rangi, ka moe a Papa rāua ko Tangaroa.
Before the union with Rangi, Papa was in a relationship with Tangaroa.Ko Tanya rāua ko Sarah
Tanya and SarahKo Timi rāua ko Jen aku mātua.
Timi and Jen are my parents.Ko Riripeti rāua ko Tīwana āku irāmutu.
Riripeti and Tīwana are my nieces/nephews.He hoa piritahi rāua ko Rāwiri.
He and Rāwiri are best friends.I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua
Brian and Fran are my parentsE hui ana a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.Kei te hui a Ari rāua ko Koa ki te pātaka kōrero.
Ari and Koa are meeting in the library.Ko Hana rāua ko Jacob
Harnah and JacobKua mate māua ko taku teina.
My younger sibling and I are sick.He mātua a Pani rāua ko Hata,.
Pani and Hata are parents.Mā mātou koutou e manaaki.
We will take care of you.Ko Aroha rāua ko Timi ana mātua.
Aroha and Timi are her parents.Mā mātou koutou e manaaki.
We (3+ exclusive) will take care of you.Ko Nikau rāua ko Niko ō tāua hoa.
Nikau and Niko are our friends.Ko Kayte rāua ko Denis, ko Beverley
Kayte and Denis and BeverleyI taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga.
Me and my friend drove to uni.Ko Tai rāua ko Moana ngā ingoa o ōku hoa.
The names of my friends are Tai and Moana.Ko Aroha te tamāhine a Nikau rāua ko Rina.
Aroha is the daughter of Nikau and Rina.I tērā tau ka haere mātou ko aku hoa ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year me and my friends went to Wellington to look around.I hiahia a Kauri rāua ko Honi ki te tūtaki i a rāua anō.
Kauri and Honi wanted to meet each other.Kei roto a Kahurangi rāua ko Hōhepa i tō rāua whare.
Kahurangi and Hōhepa are inside their house.E whakarongo ana māua ko Paora ki te tumuaki.
Paora and I are listening to the head-master.Ko Rāhera rāua ko Hone ōku tūpuna.
Rāhera and Hone are my ancestors.I te ata o te Rāhoroi ka haere mātou ko taku whānau ki Taranaki ki te whakatā.
On Saturday morning my family and I went to Taranaki for a holiday.Kei te hui a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.