| Previous | Back | Next |
In English, we can use "and" to talk about more than one person: "Peter, Paul and Mary".
In te reo Māori, there is a specific way to do this.
When there are only two people, and we are talking about people other than ourselves, we use rāua ko:
Kei te haere a Rangi rāua ko Hemi ki te papa tākaro.
Rangi and Hemi are going to the playground.
Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.
Where there are more than two people, and we are talking about poeple other than ourselves, we use rātou ko... ko...
Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.
When you are speaking about yourself and someone else, we do not say "me". Intead, you would use māua ko if you are just talking about you and another person, and mātou ko... ko... if you are talking about you and two or more other people:
I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.
Māua ko Amaru.
Amaru and me.
Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.
I haere mātou ko Rangi ko Hemi.
Me and Rangi and Hemi went.
I tērā tau ka haere mātou ko aku hoa ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year me and my friends went to Wellington to look around.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku hungawai.
Hone and Rāhera are my parents-in-law.Ko Tawa rāua ko Tame.
Tawa and Tame.Nō mua i te piringa ki a Rangi, ka moe a Papa rāua ko Tangaroa.
Before the union with Rangi, Papa was in a relationship with Tangaroa.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua
Hone and Rāhera are my parents.Kei te katakata a Amaru rāua ko Koa.
Amaru and Koa are laughing.Ko Rāhera rāua ko Hone ōku tūpuna.
Rāhera and Hone are my ancestors.I hiahia a Ataahua rāua ko Pita ki te tūtaki i a rāua anō.
Ataahua and Pita wanted to meet each other.E whakarongo ana māua ko Paora ki te tumuaki.
Paora and I are listening to the head-master.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga i te waru karaka.
Me and my friend drove to uni at 8 o'clock.I tērā tau i te marama o Mahuru ka haere mātou ko aku hoa mai i Papaioea ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year in September me and my friends went from Palmerston North to Wellington to look around.Ko Timi rāua ko Jen aku mātua.
Timi and Jen are my parents.Ko Brooklyn te mokopuna a Lynne rāua ko Barry.
Brooklyn is the grandchild of Lynne and Barry.Ko Piripi rāua ko Miriama ōku mātua.
Piripi and Miriama are my parents.I hea a Retitia rāua ko Mihinui?
Where were Retitia and Mihinui?Rātou ko ōna hoa.
She and her friends.Ka haere māua ko Hēmi ki te hokomaha tiki ai.
Hēmi and I are going to the supermarket to shop.Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga.
Me and my friend drove to uni.Nō te wā o te piringa o Rangi rāua ko Papa ka tupu te werawera, ka rērere te kohu.
At the time of the union of Rangi and Papa, the heat grew, the mist rose.Ko Amaru rāua ko Mia ngā mātua o Hēmi.
Amaru and Mia are the parents of Hēmi.Kei te kanikani a Rangi rāua ko Honi.
Rangi and Honi are dancing.Ko Aroha rāua ko Timi ana mātua.
Aroha and Timi are her parents.Kei te oma a Mere rātou ko Hariata, ko Matiu, ko Ropata.
Mere, Hariata, Matiu and Ropata are running.Ko Mere rāua ko Lennon āku tamariki.
Mere and Lennon are my children.Kei Pōneke māua ko Sarah.
Sarah and I are in Wellington.Ko Nikau te mokopuna a Tame rāua ko Rina.
Nikau is the grandchild of Tame and Rina.Ko Riripeti rāua ko Tīwana āku irāmutu.
Riripeti and Tīwana are my nieces/nephews.Nā wai a Papa rāua ko Rangi i whakawehe?
Who separated Papa and Rangi?I hea a Miti rāua ko Auau?
Where were Miti and Auau?Ko Chris te tama a Richard rāua ko Gin.
Chris is the son of Richard and Gin.Kei te haere a Niko rāua ko Aria mā runga i te motukā.
Niko and Aria are travelling by car.Kei te ako a Mia rāua ko Pāora i ngā kupu whānau i te reo Māori.
Mia and Pāora are learning Māori 'family' words.Nō muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa, the children were born.He mātua a Pani rāua ko Hata,.
Pani and Hata are parents.Ākuanei ka haere māua ko Manu ki te tiki i a Rangi.
Soon Manu and I will go to fetch Rangi.I hararei mātou ko aku hoa.
My friends and I had a holiday.Ko Isaac te tama a Phill rāua ko Angie.
Isaac is the son of Phill and Angie.Ko Aria te tamāhine a Taika rāua ko Ani.
Aria is the daughter of Taika and Ani.Kei te haere atu rātou ko Hone, ko Hōhepa, ko Tai.
Hone, Hōhepa and Tai are going.I mahi māua ko tōku māmā.
My mother and I (us two, but not you the listener) worked.Ko Kayte rāua ko Denis, ko Beverley
Kayte and Denis and BeverleyKo māua ko Mere ngā kaiāwhina.
Mere and I are the helpers.Ko Tai, ko Moana rātou ko Rangi.
Tai, Moana and Rangi.Ko Sally rāua ko Tīmoti ōku mātua.
My parents are Sally and Timoti.Ehara ngā rangatira i a Moki rāua ko Tū-te-kawa.
Moki and Tū-te-kawa were not the chiefs.Kei mua a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are in front of the bus.Ko Moki rāua ko Tū-te-kawa ngā rangatira.
Moki and Tu-te-kawa were the chiefs.Kei te kura rātou ko Hata ko Pani ko Mere.
They and Hata, Pani and Mere are at the school.Arā, ko au te tama a Hone rāua ko Rāhera.
That is, I am the child of Hone and Rāhera.Ko Rāwiri rātou ko Tūmanako, ko Rongomai, me tana tāne a Moana, aku mokopuna.
Rāwiri, Tūmanako, Rongomai, and Moana, her husband, are my grandchildren.Ko Taika rāua ko Ari kei te haere ki te tāone.
Taika and Ari are going to town.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku taokete.
Rāwiri and Tūmanako are my twins.Ko Moana rāua ko Aroha ōku tuāhine.
Moana and Aroha are my sisters.I āwhinatia rātou e mātou ko aku tēina.
They were helped by me and my younger siblings.Ko Jim rāua ko Doug aku taokete.
Jim and Doug are my brother in laws.Ko Aroha rāua ko Hera ō tāua hoa.
Aroha and Hera are our friends.Mā mātou koutou e manaaki.
We will take care of you.Ko Rangi rāua ko Ataahua ngā hoa o Niko rāua ko Kauri.
Rangi and Ataahua are the friends of Niko and Kauri.Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.Ko ia te mea hangareka o rāua ko Riripeti, tōna tuahine.
She is the funny one between her and Riripeti, her sister.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua
Brian and Fran are my parentsKo Riripeti rāua ko Tīwana ā māua tamariki.
Riripeti and Tīwana are our children.Kei te tangi a Mereana rāua ko Paul.
Mereana and Paul are crying.He mātua pai a Nikau rāua ko Mia.
Nikau and Mia are good parents.E hui ana a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.Kei te haere a Raureka rāua ko Te Naera.
Raureka and Te Naera are going.Ko Flo rāua ko Rāwiri ōku kaumātua.
Flo and Rāwiri are my grandparents.Kua mate māua ko taku teina.
My younger sibling and I are sick.Ko Billy rāua ko Bob ā rāua māhanga.
Their twins are Billy and Bob.Ko rātou ko ō rātou hoa ngā mea ngaro.
They and their friends are the missing ones.Ko Ani rāua ko Mere.
Ani and Mere.Ko Jacob rāua ko Hana āku tamariki.
Harnah and Jacob are my childrenKo Hone rāua ko Rāhera ōku mātua.
Hone and Rāhera are my parents.Ko Manu rāua ko Rina ngā mokopuna o Pāora rāua ko Aria.
Manu and Rina are the grandchildren of Pāora and Aria.Ko Liam te mokopuna a Beverley rāua ko Denis.
Liam is the grandchild of Beverley and Denis.I roto rāua ko Mere i te whare.
He and Mere were in the house.E tākaro ana a Tawa rāua ko Tame.
Tawa and Tame are playing.Kei te moe a Angie rāua ko Raiha.
Angie and Raiha are sleeping.Ko Hana rāua ko Jacob
Harnah and JacobKo Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku tungāne.
Rāwiri and Tūmanako are my brothers.Ko Tīwana rāua ko Riripeti aku irāmutu.
Tīwana and Riripeti are my nieces/nephews.I muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa the children were born.He hoa piritahi rāua ko Rāwiri.
He and Rāwiri are best friends.Kei te haere a Riria rāua ko Larisa ki konā
Riria and Larisa are going there (by you the listener).Mā mātou koutou e manaaki.
We (3+ exclusive) will take care of you.Ko Aidan rātou ko Kaia, ko Liam
Aidan and Kaia and LiamNō muri noa mai ka whānau mai ngā tamariki a Tawa rāua ko Ani.
The children of Tawa and Ani were born much later.Ko Raureka rāua ko Tūhawaiki ngā mātua.
Raureka and Tāhawaiki are the parents.Ko Rāhera rāua ko Tipene ōna hoa.
Her friends are Rāhera and Tīpene.Ka kōrero ia ki a māua ko Mere.
He spoke to Mere and me.Ko Pita rātou ko Paul, ko Mere.
Peter, Paul and Mere.Ko Aidan rāua ko Liam
Aidan and LiamKo Rāwiri rāua ko Tūmanako aku tama.
Rāwiri and Tūmanako are my sons.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.Ko Tanya rāua ko Sarah
Tanya and SarahKa kōrero māua ko Mere ki a ia.
Mere and I spoke to him.Ko Amaru te tamaiti kei waenganui i a Koa rāua ko N3.
Amaru is the child between Koa and N3.Ko Tai rāua ko Moana ngā ingoa o ōku hoa.
The names of my friends are Tai and Moana.Ko Val te tamāhine a Una rāua ko Vic.
Val is the daughter of Una and Vic.No Te Kaha mātou ko Hata mā.
Hata and I and the rest are from Te Kaha.I haere mātou ko aku hoa mā runga i te waka o Betsy ki te takutai, ki Te Māhia.
Me and my friends went on Betsy's car to the beach, to Māhia.Kei roto a Kahurangi rāua ko Hōhepa i tō rāua whare.
Kahurangi and Hōhepa are inside their house.Kei muri a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are behind the bus.Kua tūtaki au ki a Ari rāua ko tana hoa wahine, ko Moana.
I have met Ari and his girlfriend, Moana.I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.Kei roto a Ataahua rāua ko Pita i tō rāua whare.
Ataahua and Pita are inside their (2x) house.Tokorima. Ko aku mātua, mātou ko taku tuakana, ko taku tungane.
Five. My parents, (me) and my older sister and my brother.Kei te hui a Hēmi rāua ko Rangi ki te pātaka kōrero.
Hēmi and Rangi are meeting in the library.Nō Poneke, engari kei konei mātou ko tōku whānau e noho ana.
From Wellington, but my family and I are staying here.Mātou ko Hata.
Hata and the rest of us.Ehara a Koa rāua ko Aroha i te mātua.
Koa and Aroha are not parents.Ko Honi rātou ko Nikau ko N3 āku tamariki.
Honi, Nikau and N3 are my children.Ko Rongomai rāua ko Moana ōku mātua.
Rongomai and Moana are my parents.Ko Barry rāua ko Lynne ōku mātua.
Barry and Lynne are my parents.Kei te haere a Niko rāua ko Aria.
Niko and Aria are going.Kei te hui a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.I te ata o te Rāhoroi ka haere mātou ko taku whānau ki Taranaki ki te whakatā.
On Saturday morning my family and I went to Taranaki for a holiday.