| Previous | Back | Next |
In English, we can use "and" to talk about more than one person: "Peter, Paul and Mary".
In te reo Māori, there is a specific way to do this.
When there are only two people, and we are talking about people other than ourselves, we use rāua ko:
Kei te haere a Rangi rāua ko Hemi ki te papa tākaro.
Rangi and Hemi are going to the playground.
Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.
Where there are more than two people, and we are talking about poeple other than ourselves, we use rātou ko... ko...
Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.
When you are speaking about yourself and someone else, we do not say "me". Intead, you would use māua ko if you are just talking about you and another person, and mātou ko... ko... if you are talking about you and two or more other people:
I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.
Māua ko Amaru.
Amaru and me.
Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.
I haere mātou ko Rangi ko Hemi.
Me and Rangi and Hemi went.
Ko Tame rāua ko Taika ō tāua hoa.
Tame and Taika are our friends.He mātua pai a Ari rāua ko Rina.
Ari and Rina are good parents.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua
Brian and Fran are my parentsKo Ari rāua ko Aria kei te haere ki te tāone.
Ari and Aria are going to town.Ko Jim rāua ko Doug aku taokete.
Jim and Doug are my brother in laws.He mātua a Pani rāua ko Hata,.
Pani and Hata are parents.Ko Tīwana rāua ko Riripeti aku irāmutu.
Tīwana and Riripeti are my nieces/nephews.Ko ia te mea hangareka o rāua ko Riripeti, tōna tuahine.
She is the funny one between her and Riripeti, her sister.Nō Whakatū, engari kei konei mātou ko tōku whānau e noho ana.
From Nelson, but my family and I are staying here.I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.Kei te haere a Riria rāua ko Larisa ki konā
Riria and Larisa are going there (by you the listener).Ko Rangi rāua ko Moana ngā mokopuna o Pāora rāua ko Aroha.
Rangi and Moana are the grandchildren of Pāora and Aroha.Ka haere māua ko Amaru ki te hokomaha tiki ai.
Amaru and I are going to the supermarket to shop.Ko Raureka rāua ko Tūhawaiki ngā mātua.
Raureka and Tāhawaiki are the parents.Ehara a Hēmi rāua ko Ataahua i te mātua.
Hēmi and Ataahua are not parents.Mātou ko Hata.
Hata and the rest of us.Nō mua i te piringa ki a Rangi, ka moe a Papa rāua ko Tangaroa.
Before the union with Rangi, Papa was in a relationship with Tangaroa.Ehara ngā rangatira i a Moki rāua ko Tū-te-kawa.
Moki and Tū-te-kawa were not the chiefs.Ko Piripi rāua ko Miriama ōku mātua.
Piripi and Miriama are my parents.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako aku tama.
Rāwiri and Tūmanako are my sons.Ko Rāhera rāua ko Hone ōku tūpuna.
Rāhera and Hone are my ancestors.Kei te ako a Mia rāua ko Niko i ngā kupu whānau i te reo Māori.
Mia and Niko are learning Māori 'family' words.I haere mātou ko aku hoa mā runga i te waka o Betsy ki te takutai, ki Te Māhia.
Me and my friends went on Betsy's car to the beach, to Māhia.Ko Riripeti rāua ko Tīwana āku irāmutu.
Riripeti and Tīwana are my nieces/nephews.He hoa piritahi rāua ko Rāwiri.
He and Rāwiri are best friends.Ko Liam te mokopuna a Beverley rāua ko Denis.
Liam is the grandchild of Beverley and Denis.Ko Hera rātou ko Pita ko N3 āku tamariki.
Hera, Pita and N3 are my children.Ko Billy rāua ko Bob ā rāua māhanga.
Their twins are Billy and Bob.Kei muri a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are behind the bus.Ko Hana rāua ko Jacob
Harnah and JacobI muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa the children were born.Ko Flo rāua ko Rāwiri ōku kaumātua.
Flo and Rāwiri are my grandparents.Kei te kanikani a Rangi rāua ko Aroha.
Rangi and Aroha are dancing.Ko Barry rāua ko Lynne ōku mātua.
Barry and Lynne are my parents.Ko Aidan rātou ko Kaia, ko Liam
Aidan and Kaia and LiamI roto rāua ko Mere i te whare.
He and Mere were in the house.Ko Kayte rāua ko Denis, ko Beverley
Kayte and Denis and BeverleyMā mātou koutou e manaaki.
We will take care of you.Ko Tanya rāua ko Sarah
Tanya and SarahKo Rāwiri rātou ko Tūmanako, ko Rongomai, me tana tāne a Moana, aku mokopuna.
Rāwiri, Tūmanako, Rongomai, and Moana, her husband, are my grandchildren.Ko Rongomai rāua ko Moana ōku mātua.
Rongomai and Moana are my parents.Kei te haere a Hēmi rāua ko Ataahua mā runga i te motukā.
Hēmi and Ataahua are travelling by car.Ko Moki rāua ko Tū-te-kawa ngā rangatira.
Moki and Tu-te-kawa were the chiefs.Ko Aidan rāua ko Liam
Aidan and LiamI tērā tau ka haere mātou ko aku hoa ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year me and my friends went to Wellington to look around.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga.
Me and my friend drove to uni.Tokorima. Ko aku mātua, mātou ko taku tuakana, ko taku tungane.
Five. My parents, (me) and my older sister and my brother.Nō muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa, the children were born.Ko Pita rātou ko Paul, ko Mere.
Peter, Paul and Mere.Kei te haere atu rātou ko Hone, ko Hōhepa, ko Tai.
Hone, Hōhepa and Tai are going.Ko māua ko Mere ngā kaiāwhina.
Mere and I are the helpers.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua
Hone and Rāhera are my parents.Nō te wā o te piringa o Rangi rāua ko Papa ka tupu te werawera, ka rērere te kohu.
At the time of the union of Rangi and Papa, the heat grew, the mist rose.Kei mua a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are in front of the bus.Kua tūtaki au ki a Tawa rāua ko tana hoa wahine, ko Aria.
I have met Tawa and his girlfriend, Aria.Ko Koa te tamaiti kei waenganui i a Pāora rāua ko N3.
Koa is the child between Pāora and N3.Ko Mere rāua ko Lennon āku tamariki.
Mere and Lennon are my children.Ko Nikau rāua ko Mia ngā hoa o Tame rāua ko Kauri.
Nikau and Mia are the friends of Tame and Kauri.Ko Isaac te tama a Phill rāua ko Angie.
Isaac is the son of Phill and Angie.I mahi māua ko tōku māmā.
My mother and I (us two, but not you the listener) worked.Ko Ani te tamāhine a Niko rāua ko Rina.
Ani is the daughter of Niko and Rina.Ko Tawa te mokopuna a Taika rāua ko Moana.
Tawa is the grandchild of Taika and Moana.Nō muri noa mai ka whānau mai ngā tamariki a Amaru rāua ko Aroha.
The children of Amaru and Aroha were born much later.Arā, ko au te tama a Hone rāua ko Rāhera.
That is, I am the child of Hone and Rāhera.Ko Sally rāua ko Tīmoti ōku mātua.
My parents are Sally and Timoti.Ko Rāhera rāua ko Tipene ōna hoa.
Her friends are Rāhera and Tīpene.Kei te tangi a Mereana rāua ko Paul.
Mereana and Paul are crying.Rātou ko ōna hoa.
She and her friends.E hui ana a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.Ko Ataahua rāua ko Aria ōku tuāhine.
Ataahua and Aria are my sisters.Ka kōrero māua ko Mere ki a ia.
Mere and I spoke to him.Ko Chris te tama a Richard rāua ko Gin.
Chris is the son of Richard and Gin.Kei te kura rātou ko Hata ko Pani ko Mere.
They and Hata, Pani and Mere are at the school.I hea a Miti rāua ko Auau?
Where were Miti and Auau?Ākuanei ka haere māua ko Nikau ki te tiki i a Rangi.
Soon Nikau and I will go to fetch Rangi.Ko rātou ko ō rātou hoa ngā mea ngaro.
They and their friends are the missing ones.Ka kōrero ia ki a māua ko Mere.
He spoke to Mere and me.Ko Timi rāua ko Jen aku mātua.
Timi and Jen are my parents.Ko Ani rāua ko Mere.
Ani and Mere.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.Ko Brooklyn te mokopuna a Lynne rāua ko Barry.
Brooklyn is the grandchild of Lynne and Barry.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku tungāne.
Rāwiri and Tūmanako are my brothers.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku hungawai.
Hone and Rāhera are my parents-in-law.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga i te waru karaka.
Me and my friend drove to uni at 8 o'clock.Kua mate māua ko taku teina.
My younger sibling and I are sick.Ko Tai rāua ko Moana ngā ingoa o ōku hoa.
The names of my friends are Tai and Moana.Ko Tai, ko Moana rātou ko Rangi.
Tai, Moana and Rangi.I tērā tau i te marama o Mahuru ka haere mātou ko aku hoa mai i Papaioea ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year in September me and my friends went from Palmerston North to Wellington to look around.I āwhinatia rātou e mātou ko aku tēina.
They were helped by me and my younger siblings.Kei Pōneke māua ko Sarah.
Sarah and I are in Wellington.No Te Kaha mātou ko Hata mā.
Hata and I and the rest are from Te Kaha.Kei roto a Kahurangi rāua ko Hōhepa i tō rāua whare.
Kahurangi and Hōhepa are inside their house.I hiahia a Manu rāua ko Kauri ki te tūtaki i a rāua anō.
Manu and Kauri wanted to meet each other.Ko Val te tamāhine a Una rāua ko Vic.
Val is the daughter of Una and Vic.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua.
Hone and Rāhera are my parents.Ko Aroha rāua ko Timi ana mātua.
Aroha and Timi are her parents.Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku taokete.
Rāwiri and Tūmanako are my twins.Ko Tame rāua ko Taika.
Tame and Taika.I hararei mātou ko aku hoa.
My friends and I had a holiday.E tākaro ana a Honi rāua ko Ari.
Honi and Ari are playing.E whakarongo ana māua ko Paora ki te tumuaki.
Paora and I are listening to the head-master.Kei te moe a Angie rāua ko Raiha.
Angie and Raiha are sleeping.Ko Riripeti rāua ko Tīwana ā māua tamariki.
Riripeti and Tīwana are our children.Ko Jacob rāua ko Hana āku tamariki.
Harnah and Jacob are my childrenKei te oma a Mere rātou ko Hariata, ko Matiu, ko Ropata.
Mere, Hariata, Matiu and Ropata are running.Nā wai a Papa rāua ko Rangi i whakawehe?
Who separated Papa and Rangi?Kei te katakata a Aria rāua ko Amaru.
Aria and Amaru are laughing.Kei te haere a Raureka rāua ko Te Naera.
Raureka and Te Naera are going.Mā mātou koutou e manaaki.
We (3+ exclusive) will take care of you.Ko Manu rāua ko Mia ngā mātua o Koa.
Manu and Mia are the parents of Koa.Kei roto a Mia rāua ko Niko i tō rāua whare.
Mia and Niko are inside their (2x) house.Kei te hui a Hera rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Hera and Pita are meeting in the library.I hea a Retitia rāua ko Mihinui?
Where were Retitia and Mihinui?Kei te hui a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.I te ata o te Rāhoroi ka haere mātou ko taku whānau ki Taranaki ki te whakatā.
On Saturday morning my family and I went to Taranaki for a holiday.Kei te haere a Rangi rāua ko Aroha.
Rangi and Aroha are going.