| Previous | Back | Next |
In English, we can use "and" to talk about more than one person: "Peter, Paul and Mary".
In te reo Māori, there is a specific way to do this.
When there are only two people, and we are talking about people other than ourselves, we use rāua ko:
Kei te haere a Rangi rāua ko Hemi ki te papa tākaro.
Rangi and Hemi are going to the playground.
Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.
Where there are more than two people, and we are talking about poeple other than ourselves, we use rātou ko... ko...
Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.
When you are speaking about yourself and someone else, we do not say "me". Intead, you would use māua ko if you are just talking about you and another person, and mātou ko... ko... if you are talking about you and two or more other people:
I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.
Māua ko Amaru.
Amaru and me.
Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.
I haere mātou ko Rangi ko Hemi.
Me and Rangi and Hemi went.
Ko Aroha rāua ko Timi ana mātua.
Aroha and Timi are her parents.He mātua pai a Taika rāua ko Kauri.
Taika and Kauri are good parents.Ko Rongomai rāua ko Moana ōku mātua.
Rongomai and Moana are my parents.Mā mātou koutou e manaaki.
We (3+ exclusive) will take care of you.Ko Ani rāua ko Mere.
Ani and Mere.Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.Ko Isaac te tama a Phill rāua ko Angie.
Isaac is the son of Phill and Angie.I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.Ko Niko rāua ko Tame kei te haere ki te tāone.
Niko and Tame are going to town.Kei muri a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are behind the bus.Ehara a Hēmi rāua ko Ataahua i te mātua.
Hēmi and Ataahua are not parents.Kei Pōneke māua ko Sarah.
Sarah and I are in Wellington.Arā, ko au te tama a Hone rāua ko Rāhera.
That is, I am the child of Hone and Rāhera.Ko māua ko Mere ngā kaiāwhina.
Mere and I are the helpers.Ko Tīwana rāua ko Riripeti aku irāmutu.
Tīwana and Riripeti are my nieces/nephews.Kei mua a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are in front of the bus.E tākaro ana a Taika rāua ko Honi.
Taika and Honi are playing.Ko Brooklyn te mokopuna a Lynne rāua ko Barry.
Brooklyn is the grandchild of Lynne and Barry.Ko Tai rāua ko Moana ngā ingoa o ōku hoa.
The names of my friends are Tai and Moana.Nō muri noa mai ka whānau mai ngā tamariki a Niko rāua ko Aroha.
The children of Niko and Aroha were born much later.Kua tūtaki au ki a Koa rāua ko tana hoa wahine, ko Rina.
I have met Koa and his girlfriend, Rina.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga.
Me and my friend drove to uni.E hui ana a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.Kei te haere a Riria rāua ko Larisa ki konā
Riria and Larisa are going there (by you the listener).I haere mātou ko aku hoa mā runga i te waka o Betsy ki te takutai, ki Te Māhia.
Me and my friends went on Betsy's car to the beach, to Māhia.Ko Mere rāua ko Lennon āku tamariki.
Mere and Lennon are my children.Nō muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa, the children were born.Ko Rāhera rāua ko Hone ōku tūpuna.
Rāhera and Hone are my ancestors.No Te Kaha mātou ko Hata mā.
Hata and I and the rest are from Te Kaha.Ko Manu rāua ko Mia ngā mokopuna o Nikau rāua ko Aria.
Manu and Mia are the grandchildren of Nikau and Aria.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako aku tama.
Rāwiri and Tūmanako are my sons.Ko Riripeti rāua ko Tīwana āku irāmutu.
Riripeti and Tīwana are my nieces/nephews.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua
Hone and Rāhera are my parents.Nō Poneke, engari kei konei mātou ko tōku whānau e noho ana.
From Wellington, but my family and I are staying here.Ko Rāhera rāua ko Tipene ōna hoa.
Her friends are Rāhera and Tīpene.I tērā tau ka haere mātou ko aku hoa ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year me and my friends went to Wellington to look around.He hoa piritahi rāua ko Rāwiri.
He and Rāwiri are best friends.Ko Jim rāua ko Doug aku taokete.
Jim and Doug are my brother in laws.Ākuanei ka haere māua ko Hera ki te tiki i a Hēmi.
Soon Hera and I will go to fetch Hēmi.Ko Val te tamāhine a Una rāua ko Vic.
Val is the daughter of Una and Vic.Ko Sally rāua ko Tīmoti ōku mātua.
My parents are Sally and Timoti.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku tungāne.
Rāwiri and Tūmanako are my brothers.Ko Barry rāua ko Lynne ōku mātua.
Barry and Lynne are my parents.Nō mua i te piringa ki a Rangi, ka moe a Papa rāua ko Tangaroa.
Before the union with Rangi, Papa was in a relationship with Tangaroa.Mā mātou koutou e manaaki.
We will take care of you.Kei te hui a Ari rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Ari and Pita are meeting in the library.Kei te katakata a Pāora rāua ko Aria.
Pāora and Aria are laughing.Ko Aidan rātou ko Kaia, ko Liam
Aidan and Kaia and LiamKo Riripeti rāua ko Tīwana ā māua tamariki.
Riripeti and Tīwana are our children.I hea a Miti rāua ko Auau?
Where were Miti and Auau?Ko Ari rāua ko Moana ngā hoa o Tame rāua ko Ani.
Ari and Moana are the friends of Tame and Ani.Ko Kayte rāua ko Denis, ko Beverley
Kayte and Denis and BeverleyKei te kanikani a Aroha rāua ko Mia.
Aroha and Mia are dancing.Kei te kura rātou ko Hata ko Pani ko Mere.
They and Hata, Pani and Mere are at the school.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.Ko Nikau rāua ko Koa.
Nikau and Koa.Kei te oma a Mere rātou ko Hariata, ko Matiu, ko Ropata.
Mere, Hariata, Matiu and Ropata are running.Ko Raureka rāua ko Tūhawaiki ngā mātua.
Raureka and Tāhawaiki are the parents.Ko Tai, ko Moana rātou ko Rangi.
Tai, Moana and Rangi.Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku hungawai.
Hone and Rāhera are my parents-in-law.Ko Rāwiri rātou ko Tūmanako, ko Rongomai, me tana tāne a Moana, aku mokopuna.
Rāwiri, Tūmanako, Rongomai, and Moana, her husband, are my grandchildren.Ko Flo rāua ko Rāwiri ōku kaumātua.
Flo and Rāwiri are my grandparents.Ka kōrero ia ki a māua ko Mere.
He spoke to Mere and me.Ko rātou ko ō rātou hoa ngā mea ngaro.
They and their friends are the missing ones.I hararei mātou ko aku hoa.
My friends and I had a holiday.Ka kōrero māua ko Mere ki a ia.
Mere and I spoke to him.I muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa the children were born.Nā wai a Papa rāua ko Rangi i whakawehe?
Who separated Papa and Rangi?Ko Aidan rāua ko Liam
Aidan and LiamKo Hana rāua ko Jacob
Harnah and JacobKei te tangi a Mereana rāua ko Paul.
Mereana and Paul are crying.Kei te ako a Kauri rāua ko Rangi i ngā kupu whānau i te reo Māori.
Kauri and Rangi are learning Māori 'family' words.Kei roto a Ataahua rāua ko Tawa i tō rāua whare.
Ataahua and Tawa are inside their (2x) house.Kua mate māua ko taku teina.
My younger sibling and I are sick.Ko Liam te mokopuna a Beverley rāua ko Denis.
Liam is the grandchild of Beverley and Denis.E whakarongo ana māua ko Paora ki te tumuaki.
Paora and I are listening to the head-master.Ko Pāora rāua ko Kauri ngā mātua o Rangi.
Pāora and Kauri are the parents of Rangi.Rātou ko ōna hoa.
She and her friends.Ko Tanya rāua ko Sarah
Tanya and SarahI āwhinatia rātou e mātou ko aku tēina.
They were helped by me and my younger siblings.Ko ia te mea hangareka o rāua ko Riripeti, tōna tuahine.
She is the funny one between her and Riripeti, her sister.I hiahia a Manu rāua ko Rangi ki te tūtaki i a rāua anō.
Manu and Rangi wanted to meet each other.Ko Ataahua rāua ko Aroha ōku tuāhine.
Ataahua and Aroha are my sisters.Ko Niko rāua ko Tame ō tāua hoa.
Niko and Tame are our friends.Kei roto a Kahurangi rāua ko Hōhepa i tō rāua whare.
Kahurangi and Hōhepa are inside their house.Ko Moki rāua ko Tū-te-kawa ngā rangatira.
Moki and Tu-te-kawa were the chiefs.Ko Rina te tamāhine a Tawa rāua ko Mia.
Rina is the daughter of Tawa and Mia.Ehara ngā rangatira i a Moki rāua ko Tū-te-kawa.
Moki and Tū-te-kawa were not the chiefs.Ko Taika te mokopuna a Amaru rāua ko Aria.
Taika is the grandchild of Amaru and Aria.Ko Jacob rāua ko Hana āku tamariki.
Harnah and Jacob are my childrenKo Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku taokete.
Rāwiri and Tūmanako are my twins.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua
Brian and Fran are my parentsKo Chris te tama a Richard rāua ko Gin.
Chris is the son of Richard and Gin.Kei te haere atu rātou ko Hone, ko Hōhepa, ko Tai.
Hone, Hōhepa and Tai are going.Kei te haere a Raureka rāua ko Te Naera.
Raureka and Te Naera are going.I hea a Retitia rāua ko Mihinui?
Where were Retitia and Mihinui?He mātua a Pani rāua ko Hata,.
Pani and Hata are parents.Ko Pita rātou ko Paul, ko Mere.
Peter, Paul and Mere.Kei te moe a Angie rāua ko Raiha.
Angie and Raiha are sleeping.Nō te wā o te piringa o Rangi rāua ko Papa ka tupu te werawera, ka rērere te kohu.
At the time of the union of Rangi and Papa, the heat grew, the mist rose.Tokorima. Ko aku mātua, mātou ko taku tuakana, ko taku tungane.
Five. My parents, (me) and my older sister and my brother.I roto rāua ko Mere i te whare.
He and Mere were in the house.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua.
Hone and Rāhera are my parents.Ka haere māua ko Honi ki te hokomaha tiki ai.
Honi and I are going to the supermarket to shop.I tērā tau i te marama o Mahuru ka haere mātou ko aku hoa mai i Papaioea ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year in September me and my friends went from Palmerston North to Wellington to look around.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga i te waru karaka.
Me and my friend drove to uni at 8 o'clock.I mahi māua ko tōku māmā.
My mother and I (us two, but not you the listener) worked.Ko Piripi rāua ko Miriama ōku mātua.
Piripi and Miriama are my parents.Ko Timi rāua ko Jen aku mātua.
Timi and Jen are my parents.Ko Hera rātou ko Hēmi ko N3 āku tamariki.
Hera, Hēmi and N3 are my children.Mātou ko Hata.
Hata and the rest of us.Ko Ari te tamaiti kei waenganui i a Pita rāua ko N3.
Ari is the child between Pita and N3.Kei te haere a Pāora rāua ko Aria mā runga i te motukā.
Pāora and Aria are travelling by car.Ko Billy rāua ko Bob ā rāua māhanga.
Their twins are Billy and Bob.I te ata o te Rāhoroi ka haere mātou ko taku whānau ki Taranaki ki te whakatā.
On Saturday morning my family and I went to Taranaki for a holiday.Kei te haere a Aroha rāua ko Mia.
Aroha and Mia are going.Kei te hui a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.