| Previous | Back | Next |
In English, we can use "and" to talk about more than one person: "Peter, Paul and Mary".
In te reo Māori, there is a specific way to do this.
When there are only two people, and we are talking about people other than ourselves, we use rāua ko:
Kei te haere a Rangi rāua ko Hemi ki te papa tākaro.
Rangi and Hemi are going to the playground.
Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.
Where there are more than two people, and we are talking about poeple other than ourselves, we use rātou ko... ko...
Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.
When you are speaking about yourself and someone else, we do not say "me". Intead, you would use māua ko if you are just talking about you and another person, and mātou ko... ko... if you are talking about you and two or more other people:
I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.
Māua ko Amaru.
Amaru and me.
Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.
I haere mātou ko Rangi ko Hemi.
Me and Rangi and Hemi went.
Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.Kei roto a Kahurangi rāua ko Hōhepa i tō rāua whare.
Kahurangi and Hōhepa are inside their house.Ko Flo rāua ko Rāwiri ōku kaumātua.
Flo and Rāwiri are my grandparents.Ka kōrero māua ko Mere ki a ia.
Mere and I spoke to him.Ko Moki rāua ko Tū-te-kawa ngā rangatira.
Moki and Tu-te-kawa were the chiefs.Ko Niko te mokopuna a Nikau rāua ko Aria.
Niko is the grandchild of Nikau and Aria.Ko Koa rāua ko Rina ngā hoa o Amaru rāua ko Moana.
Koa and Rina are the friends of Amaru and Moana.Kei te haere atu rātou ko Hone, ko Hōhepa, ko Tai.
Hone, Hōhepa and Tai are going.Nō Tūranga-nui-a-Kiwa, engari kei konei mātou ko tōku whānau e noho ana.
From Gisborne, but my family and I are staying here.Kei te kanikani a Pita rāua ko Aria.
Pita and Aria are dancing.Ko Val te tamāhine a Una rāua ko Vic.
Val is the daughter of Una and Vic.Ko Kauri te tamaiti kei waenganui i a Tame rāua ko N3.
Kauri is the child between Tame and N3.Ko Mere rāua ko Lennon āku tamariki.
Mere and Lennon are my children.E hui ana a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.Kei mua a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are in front of the bus.I tērā tau ka haere mātou ko aku hoa ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year me and my friends went to Wellington to look around.Nō te wā o te piringa o Rangi rāua ko Papa ka tupu te werawera, ka rērere te kohu.
At the time of the union of Rangi and Papa, the heat grew, the mist rose.Ko Tame rāua ko Kauri ngā mokopuna o Rangi rāua ko Ani.
Tame and Kauri are the grandchildren of Rangi and Ani.Kua tūtaki au ki a Taika rāua ko tana hoa wahine, ko Ataahua.
I have met Taika and his girlfriend, Ataahua.Ko Mia rāua ko Aroha ōku tuāhine.
Mia and Aroha are my sisters.I hararei mātou ko aku hoa.
My friends and I had a holiday.Ehara a Niko rāua ko Aria i te mātua.
Niko and Aria are not parents.E tākaro ana a Taika rāua ko Rangi.
Taika and Rangi are playing.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua
Hone and Rāhera are my parents.Ko Pita rātou ko Paul, ko Mere.
Peter, Paul and Mere.Ko Tīwana rāua ko Riripeti aku irāmutu.
Tīwana and Riripeti are my nieces/nephews.Ko rātou ko ō rātou hoa ngā mea ngaro.
They and their friends are the missing ones.Kei te haere a Hera rāua ko Nikau mā runga i te motukā.
Hera and Nikau are travelling by car.I muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa the children were born.Ko Tanya rāua ko Sarah
Tanya and SarahKo Rongomai rāua ko Moana ōku mātua.
Rongomai and Moana are my parents.He mātua a Pani rāua ko Hata,.
Pani and Hata are parents.Kei te haere a Raureka rāua ko Te Naera.
Raureka and Te Naera are going.Ko Timi rāua ko Jen aku mātua.
Timi and Jen are my parents.Ko Aroha rāua ko Timi ana mātua.
Aroha and Timi are her parents.Mā mātou koutou e manaaki.
We will take care of you.Kei te moe a Angie rāua ko Raiha.
Angie and Raiha are sleeping.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua
Brian and Fran are my parentsKo Raureka rāua ko Tūhawaiki ngā mātua.
Raureka and Tāhawaiki are the parents.Ko Jacob rāua ko Hana āku tamariki.
Harnah and Jacob are my childrenI taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.Ko Aidan rāua ko Liam
Aidan and LiamKei te oma a Mere rātou ko Hariata, ko Matiu, ko Ropata.
Mere, Hariata, Matiu and Ropata are running.Ko Tai, ko Moana rātou ko Rangi.
Tai, Moana and Rangi.I hea a Miti rāua ko Auau?
Where were Miti and Auau?Ehara ngā rangatira i a Moki rāua ko Tū-te-kawa.
Moki and Tū-te-kawa were not the chiefs.Nō muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa, the children were born.I āwhinatia rātou e mātou ko aku tēina.
They were helped by me and my younger siblings.Ko Mia rāua ko Hēmi.
Mia and Hēmi.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga i te waru karaka.
Me and my friend drove to uni at 8 o'clock.I mahi māua ko tōku māmā.
My mother and I (us two, but not you the listener) worked.Kei te katakata a Ataahua rāua ko Tawa.
Ataahua and Tawa are laughing.Ko Riripeti rāua ko Tīwana āku irāmutu.
Riripeti and Tīwana are my nieces/nephews.No Te Kaha mātou ko Hata mā.
Hata and I and the rest are from Te Kaha.Ko Jim rāua ko Doug aku taokete.
Jim and Doug are my brother in laws.Ko Barry rāua ko Lynne ōku mātua.
Barry and Lynne are my parents.Ko Isaac te tama a Phill rāua ko Angie.
Isaac is the son of Phill and Angie.Ko Rina te tamāhine a Ari rāua ko Moana.
Rina is the daughter of Ari and Moana.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku tungāne.
Rāwiri and Tūmanako are my brothers.I roto rāua ko Mere i te whare.
He and Mere were in the house.I hea a Retitia rāua ko Mihinui?
Where were Retitia and Mihinui?I hiahia a Honi rāua ko Koa ki te tūtaki i a rāua anō.
Honi and Koa wanted to meet each other.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga.
Me and my friend drove to uni.Ko Rangi rātou ko Pāora ko N3 āku tamariki.
Rangi, Pāora and N3 are my children.Kei roto a Amaru rāua ko Ari i tō rāua whare.
Amaru and Ari are inside their (2x) house.Nō mua i te piringa ki a Rangi, ka moe a Papa rāua ko Tangaroa.
Before the union with Rangi, Papa was in a relationship with Tangaroa.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.Kei te tangi a Mereana rāua ko Paul.
Mereana and Paul are crying.Ko ia te mea hangareka o rāua ko Riripeti, tōna tuahine.
She is the funny one between her and Riripeti, her sister.Kei muri a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are behind the bus.Kei te hui a Manu rāua ko Aroha ki te pātaka kōrero.
Manu and Aroha are meeting in the library.Ko Niko rāua ko Pita kei te haere ki te tāone.
Niko and Pita are going to town.Mātou ko Hata.
Hata and the rest of us.Ko Tawa rāua ko Kauri ngā mātua o Hēmi.
Tawa and Kauri are the parents of Hēmi.Ko Rāhera rāua ko Hone ōku tūpuna.
Rāhera and Hone are my ancestors.Rātou ko ōna hoa.
She and her friends.Kei te kura rātou ko Hata ko Pani ko Mere.
They and Hata, Pani and Mere are at the school.Ko Aidan rātou ko Kaia, ko Liam
Aidan and Kaia and LiamKo Tai rāua ko Moana ngā ingoa o ōku hoa.
The names of my friends are Tai and Moana.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako aku tama.
Rāwiri and Tūmanako are my sons.Kei Pōneke māua ko Sarah.
Sarah and I are in Wellington.E whakarongo ana māua ko Paora ki te tumuaki.
Paora and I are listening to the head-master.Kua mate māua ko taku teina.
My younger sibling and I are sick.Nā wai a Papa rāua ko Rangi i whakawehe?
Who separated Papa and Rangi?Nō muri noa mai ka whānau mai ngā tamariki a Manu rāua ko Ani.
The children of Manu and Ani were born much later.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku hungawai.
Hone and Rāhera are my parents-in-law.Ko Hana rāua ko Jacob
Harnah and JacobMā mātou koutou e manaaki.
We (3+ exclusive) will take care of you.He hoa piritahi rāua ko Rāwiri.
He and Rāwiri are best friends.Tokorima. Ko aku mātua, mātou ko taku tuakana, ko taku tungane.
Five. My parents, (me) and my older sister and my brother.Kei te haere a Riria rāua ko Larisa ki konā
Riria and Larisa are going there (by you the listener).Ākuanei ka haere māua ko Aria ki te tiki i a Kauri.
Soon Aria and I will go to fetch Kauri.Ko Rāwiri rātou ko Tūmanako, ko Rongomai, me tana tāne a Moana, aku mokopuna.
Rāwiri, Tūmanako, Rongomai, and Moana, her husband, are my grandchildren.Ko Piripi rāua ko Miriama ōku mātua.
Piripi and Miriama are my parents.Ko Chris te tama a Richard rāua ko Gin.
Chris is the son of Richard and Gin.Ka kōrero ia ki a māua ko Mere.
He spoke to Mere and me.Ko Brooklyn te mokopuna a Lynne rāua ko Barry.
Brooklyn is the grandchild of Lynne and Barry.Ko Ani rāua ko Mere.
Ani and Mere.He mātua pai a Pāora rāua ko Ataahua.
Pāora and Ataahua are good parents.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua.
Hone and Rāhera are my parents.I tērā tau i te marama o Mahuru ka haere mātou ko aku hoa mai i Papaioea ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year in September me and my friends went from Palmerston North to Wellington to look around.Ko Riripeti rāua ko Tīwana ā māua tamariki.
Riripeti and Tīwana are our children.Kei te ako a Taika rāua ko Rangi i ngā kupu whānau i te reo Māori.
Taika and Rangi are learning Māori 'family' words.Ko Hera rāua ko Nikau ō tāua hoa.
Hera and Nikau are our friends.Ko Billy rāua ko Bob ā rāua māhanga.
Their twins are Billy and Bob.Ko Liam te mokopuna a Beverley rāua ko Denis.
Liam is the grandchild of Beverley and Denis.Ko Sally rāua ko Tīmoti ōku mātua.
My parents are Sally and Timoti.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku taokete.
Rāwiri and Tūmanako are my twins.I haere mātou ko aku hoa mā runga i te waka o Betsy ki te takutai, ki Te Māhia.
Me and my friends went on Betsy's car to the beach, to Māhia.Ko Kayte rāua ko Denis, ko Beverley
Kayte and Denis and BeverleyMātou ko tōku whānau.
Me and my family.Ko Rāhera rāua ko Tipene ōna hoa.
Her friends are Rāhera and Tīpene.Ka haere māua ko Mia ki te hokomaha tiki ai.
Mia and I are going to the supermarket to shop.Ko māua ko Mere ngā kaiāwhina.
Mere and I are the helpers.Arā, ko au te tama a Hone rāua ko Rāhera.
That is, I am the child of Hone and Rāhera.Kei te haere a Hēmi rāua ko Ataahua.
Hēmi and Ataahua are going.Kei te hui a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.I te ata o te Rāhoroi ka haere mātou ko taku whānau ki Taranaki ki te whakatā.
On Saturday morning my family and I went to Taranaki for a holiday.