| Previous | Back | Next |
In English, we can use "and" to talk about more than one person: "Peter, Paul and Mary".
In te reo Māori, there is a specific way to do this.
When there are only two people, and we are talking about people other than ourselves, we use rāua ko:
Kei te haere a Rangi rāua ko Hemi ki te papa tākaro.
Rangi and Hemi are going to the playground.
Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.
Where there are more than two people, and we are talking about poeple other than ourselves, we use rātou ko... ko...
Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.
When you are speaking about yourself and someone else, we do not say "me". Intead, you would use māua ko if you are just talking about you and another person, and mātou ko... ko... if you are talking about you and two or more other people:
I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.
Māua ko Amaru.
Amaru and me.
Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.
I haere mātou ko Rangi ko Hemi.
Me and Rangi and Hemi went.
Ākuanei ka haere māua ko Aroha ki te tiki i a Manu.
Soon Aroha and I will go to fetch Manu.Kua tūtaki au ki a Nikau rāua ko tana hoa wahine, ko Ataahua.
I have met Nikau and his girlfriend, Ataahua.Mā mātou koutou e manaaki.
We will take care of you.Tokorima. Ko aku mātua, mātou ko taku tuakana, ko taku tungane.
Five. My parents, (me) and my older sister and my brother.Ko Rangi rāua ko Pita ō tāua hoa.
Rangi and Pita are our friends.Ko Jacob rāua ko Hana āku tamariki.
Harnah and Jacob are my childrenKa kōrero māua ko Mere ki a ia.
Mere and I spoke to him.I mahi māua ko tōku māmā.
My mother and I (us two, but not you the listener) worked.Kua mate māua ko taku teina.
My younger sibling and I are sick.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua
Brian and Fran are my parentsKo Amaru rāua ko Nikau kei te haere ki te tāone.
Amaru and Nikau are going to town.Ko Sally rāua ko Tīmoti ōku mātua.
My parents are Sally and Timoti.Ko rātou ko ō rātou hoa ngā mea ngaro.
They and their friends are the missing ones.Kei mua a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are in front of the bus.Ko Niko rāua ko Moana ngā mātua o Koa.
Niko and Moana are the parents of Koa.Ko Pita rātou ko Paul, ko Mere.
Peter, Paul and Mere.Ko Ani rāua ko Mere.
Ani and Mere.Kei te moe a Angie rāua ko Raiha.
Angie and Raiha are sleeping.Kei te haere a Riria rāua ko Larisa ki konā
Riria and Larisa are going there (by you the listener).Kei te haere a Raureka rāua ko Te Naera.
Raureka and Te Naera are going.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.Nā wai a Papa rāua ko Rangi i whakawehe?
Who separated Papa and Rangi?Ko Raureka rāua ko Tūhawaiki ngā mātua.
Raureka and Tāhawaiki are the parents.Ko Chris te tama a Richard rāua ko Gin.
Chris is the son of Richard and Gin.Kei te ako a Aria rāua ko Hera i ngā kupu whānau i te reo Māori.
Aria and Hera are learning Māori 'family' words.Ehara ngā rangatira i a Moki rāua ko Tū-te-kawa.
Moki and Tū-te-kawa were not the chiefs.Ko Aidan rātou ko Kaia, ko Liam
Aidan and Kaia and LiamKo Tai rāua ko Moana ngā ingoa o ōku hoa.
The names of my friends are Tai and Moana.Kei te haere a Tame rāua ko Ari mā runga i te motukā.
Tame and Ari are travelling by car.Ko Piripi rāua ko Miriama ōku mātua.
Piripi and Miriama are my parents.Nō muri noa mai ka whānau mai ngā tamariki a Ari rāua ko Aria.
The children of Ari and Aria were born much later.I tērā tau i te marama o Mahuru ka haere mātou ko aku hoa mai i Papaioea ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year in September me and my friends went from Palmerston North to Wellington to look around.E whakarongo ana māua ko Paora ki te tumuaki.
Paora and I are listening to the head-master.Ko Liam te mokopuna a Beverley rāua ko Denis.
Liam is the grandchild of Beverley and Denis.Ko Mia rātou ko Honi ko N3 āku tamariki.
Mia, Honi and N3 are my children.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga.
Me and my friend drove to uni.Rātou ko ōna hoa.
She and her friends.Mātou ko Hata.
Hata and the rest of us.Ko Val te tamāhine a Una rāua ko Vic.
Val is the daughter of Una and Vic.Ko Moki rāua ko Tū-te-kawa ngā rangatira.
Moki and Tu-te-kawa were the chiefs.I roto rāua ko Mere i te whare.
He and Mere were in the house.Ko Ataahua te tamaiti kei waenganui i a Taika rāua ko N3.
Ataahua is the child between Taika and N3.Ko Hana rāua ko Jacob
Harnah and JacobKo Tai, ko Moana rātou ko Rangi.
Tai, Moana and Rangi.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku hungawai.
Hone and Rāhera are my parents-in-law.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku taokete.
Rāwiri and Tūmanako are my twins.Arā, ko au te tama a Hone rāua ko Rāhera.
That is, I am the child of Hone and Rāhera.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga i te waru karaka.
Me and my friend drove to uni at 8 o'clock.Nō mua i te piringa ki a Rangi, ka moe a Papa rāua ko Tangaroa.
Before the union with Rangi, Papa was in a relationship with Tangaroa.Ko Ani te tamāhine a Hēmi rāua ko Mia.
Ani is the daughter of Hēmi and Mia.He hoa piritahi rāua ko Rāwiri.
He and Rāwiri are best friends.Ko Jim rāua ko Doug aku taokete.
Jim and Doug are my brother in laws.E tākaro ana a Pāora rāua ko Koa.
Pāora and Koa are playing.Kei roto a Tawa rāua ko Niko i tō rāua whare.
Tawa and Niko are inside their (2x) house.Ko Riripeti rāua ko Tīwana ā māua tamariki.
Riripeti and Tīwana are our children.Ko Hēmi te mokopuna a Amaru rāua ko Aroha.
Hēmi is the grandchild of Amaru and Aroha.Ka haere māua ko Rangi ki te hokomaha tiki ai.
Rangi and I are going to the supermarket to shop.Ko Tawa rāua ko Kauri ngā hoa o Tame rāua ko Rina.
Tawa and Kauri are the friends of Tame and Rina.I muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa the children were born.No Te Kaha mātou ko Hata mā.
Hata and I and the rest are from Te Kaha.Nō Kirikiriroa, engari kei konei mātou ko tōku whānau e noho ana.
From Hamilton, but my family and I are staying here.Ko Barry rāua ko Lynne ōku mātua.
Barry and Lynne are my parents.Kei te kura rātou ko Hata ko Pani ko Mere.
They and Hata, Pani and Mere are at the school.Kei Pōneke māua ko Sarah.
Sarah and I are in Wellington.Kei roto a Kahurangi rāua ko Hōhepa i tō rāua whare.
Kahurangi and Hōhepa are inside their house.Ko Aroha rāua ko Timi ana mātua.
Aroha and Timi are her parents.Ehara a Rangi rāua ko Ataahua i te mātua.
Rangi and Ataahua are not parents.Ko Isaac te tama a Phill rāua ko Angie.
Isaac is the son of Phill and Angie.Ko Tanya rāua ko Sarah
Tanya and SarahKo Rāwiri rāua ko Tūmanako aku tama.
Rāwiri and Tūmanako are my sons.Ko Kayte rāua ko Denis, ko Beverley
Kayte and Denis and BeverleyKei muri a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are behind the bus.Ka kōrero ia ki a māua ko Mere.
He spoke to Mere and me.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku tungāne.
Rāwiri and Tūmanako are my brothers.Ko Tīwana rāua ko Riripeti aku irāmutu.
Tīwana and Riripeti are my nieces/nephews.Ko Brooklyn te mokopuna a Lynne rāua ko Barry.
Brooklyn is the grandchild of Lynne and Barry.I hea a Miti rāua ko Auau?
Where were Miti and Auau?I hea a Retitia rāua ko Mihinui?
Where were Retitia and Mihinui?Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.Kei te oma a Mere rātou ko Hariata, ko Matiu, ko Ropata.
Mere, Hariata, Matiu and Ropata are running.Ko Flo rāua ko Rāwiri ōku kaumātua.
Flo and Rāwiri are my grandparents.Mā mātou koutou e manaaki.
We (3+ exclusive) will take care of you.Ko Kauri rāua ko Aroha.
Kauri and Aroha.Kei te tangi a Mereana rāua ko Paul.
Mereana and Paul are crying.I tērā tau ka haere mātou ko aku hoa ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year me and my friends went to Wellington to look around.I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.I haere mātou ko aku hoa mā runga i te waka o Betsy ki te takutai, ki Te Māhia.
Me and my friends went on Betsy's car to the beach, to Māhia.Ko Rongomai rāua ko Moana ōku mātua.
Rongomai and Moana are my parents.He mātua a Pani rāua ko Hata,.
Pani and Hata are parents.He mātua pai a Taika rāua ko Moana.
Taika and Moana are good parents.Ko Pāora rāua ko Aria ngā mokopuna o Manu rāua ko Ani.
Pāora and Aria are the grandchildren of Manu and Ani.Ko Rāhera rāua ko Hone ōku tūpuna.
Rāhera and Hone are my ancestors.Ko Mere rāua ko Lennon āku tamariki.
Mere and Lennon are my children.Kei te kanikani a Manu rāua ko Rangi.
Manu and Rangi are dancing.Ko Rāhera rāua ko Tipene ōna hoa.
Her friends are Rāhera and Tīpene.E hui ana a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.Ko Timi rāua ko Jen aku mātua.
Timi and Jen are my parents.Nō te wā o te piringa o Rangi rāua ko Papa ka tupu te werawera, ka rērere te kohu.
At the time of the union of Rangi and Papa, the heat grew, the mist rose.Ko māua ko Mere ngā kaiāwhina.
Mere and I are the helpers.Ko Riripeti rāua ko Tīwana āku irāmutu.
Riripeti and Tīwana are my nieces/nephews.Ko ia te mea hangareka o rāua ko Riripeti, tōna tuahine.
She is the funny one between her and Riripeti, her sister.Ko Billy rāua ko Bob ā rāua māhanga.
Their twins are Billy and Bob.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua.
Hone and Rāhera are my parents.I āwhinatia rātou e mātou ko aku tēina.
They were helped by me and my younger siblings.Ko Aidan rāua ko Liam
Aidan and LiamKei te haere atu rātou ko Hone, ko Hōhepa, ko Tai.
Hone, Hōhepa and Tai are going.Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.I hiahia a Amaru rāua ko Nikau ki te tūtaki i a rāua anō.
Amaru and Nikau wanted to meet each other.Nō muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa, the children were born.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua
Hone and Rāhera are my parents.Kei te hui a Aria rāua ko Hera ki te pātaka kōrero.
Aria and Hera are meeting in the library.Kei te katakata a Tame rāua ko Ari.
Tame and Ari are laughing.I hararei mātou ko aku hoa.
My friends and I had a holiday.Ko Mia rāua ko Aroha ōku tuāhine.
Mia and Aroha are my sisters.Ko Rāwiri rātou ko Tūmanako, ko Rongomai, me tana tāne a Moana, aku mokopuna.
Rāwiri, Tūmanako, Rongomai, and Moana, her husband, are my grandchildren.Kei te haere a Mia rāua ko Honi.
Mia and Honi are going.I te ata o te Rāhoroi ka haere mātou ko taku whānau ki Taranaki ki te whakatā.
On Saturday morning my family and I went to Taranaki for a holiday.Kei te hui a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.