Previous | Back | Next |
In English, we can use "and" to talk about more than one person: "Peter, Paul and Mary".
In te reo Māori, there is a specific way to do this.
When there are only two people, and we are talking about people other than ourselves, we use rāua ko:
Kei te haere a Rangi rāua ko Hemi ki te papa tākaro.
Rangi and Hemi are going to the playground.
Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.
Where there are more than two people, and we are talking about poeple other than ourselves, we use rātou ko... ko...
Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.
When you are speaking about yourself and someone else, we do not say "me". Intead, you would use māua ko if you are just talking about you and another person, and mātou ko... ko... if you are talking about you and two or more other people:
I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.
Māua ko Amaru.
Amaru and me.
Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.
I haere mātou ko Rangi ko Hemi.
Me and Rangi and Hemi went.
Ko Mia rāua ko Ataahua ō tāua hoa.
Mia and Ataahua are our friends.I hararei mātou ko aku hoa.
My friends and I had a holiday.Ko Koa rāua ko Taika.
Koa and Taika.Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.Kei te moe a Angie rāua ko Raiha.
Angie and Raiha are sleeping.Ākuanei ka haere māua ko Honi ki te tiki i a Rangi.
Soon Honi and I will go to fetch Rangi.Ko Rongomai rāua ko Moana ōku mātua.
Rongomai and Moana are my parents.Arā, ko au te tama a Hone rāua ko Rāhera.
That is, I am the child of Hone and Rāhera.Ko Piripi rāua ko Miriama ōku mātua.
Piripi and Miriama are my parents.I āwhinatia rātou e mātou ko aku tēina.
They were helped by me and my younger siblings.E tākaro ana a Hēmi rāua ko Ari.
Hēmi and Ari are playing.Ko Aidan rātou ko Kaia, ko Liam
Aidan and Kaia and LiamNō muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa, the children were born.Ko Tanya rāua ko Sarah
Tanya and SarahI taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga.
Me and my friend drove to uni.Ko Val te tamāhine a Una rāua ko Vic.
Val is the daughter of Una and Vic.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga i te waru karaka.
Me and my friend drove to uni at 8 o'clock.Kei te ako a Aria rāua ko Nikau i ngā kupu whānau i te reo Māori.
Aria and Nikau are learning Māori 'family' words.Ka haere māua ko Rangi ki te hokomaha tiki ai.
Rangi and I are going to the supermarket to shop.Ko Brooklyn te mokopuna a Lynne rāua ko Barry.
Brooklyn is the grandchild of Lynne and Barry.Ko Riripeti rāua ko Tīwana ā māua tamariki.
Riripeti and Tīwana are our children.Ko Liam te mokopuna a Beverley rāua ko Denis.
Liam is the grandchild of Beverley and Denis.Ko Riripeti rāua ko Tīwana āku irāmutu.
Riripeti and Tīwana are my nieces/nephews.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua
Hone and Rāhera are my parents.Tokorima. Ko aku mātua, mātou ko taku tuakana, ko taku tungane.
Five. My parents, (me) and my older sister and my brother.Kei te haere a Riria rāua ko Larisa ki konā
Riria and Larisa are going there (by you the listener).E whakarongo ana māua ko Paora ki te tumuaki.
Paora and I are listening to the head-master.I haere mātou ko aku hoa mā runga i te waka o Betsy ki te takutai, ki Te Māhia.
Me and my friends went on Betsy's car to the beach, to Māhia.Ko Rāwiri rātou ko Tūmanako, ko Rongomai, me tana tāne a Moana, aku mokopuna.
Rāwiri, Tūmanako, Rongomai, and Moana, her husband, are my grandchildren.Ko Flo rāua ko Rāwiri ōku kaumātua.
Flo and Rāwiri are my grandparents.Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua
Brian and Fran are my parentsHe mātua a Pani rāua ko Hata,.
Pani and Hata are parents.Ko ia te mea hangareka o rāua ko Riripeti, tōna tuahine.
She is the funny one between her and Riripeti, her sister.Ko Tai rāua ko Moana ngā ingoa o ōku hoa.
The names of my friends are Tai and Moana.Ko Pāora rāua ko Ani ngā hoa o Amaru rāua ko Moana.
Pāora and Ani are the friends of Amaru and Moana.I tērā tau ka haere mātou ko aku hoa ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year me and my friends went to Wellington to look around.Mā mātou koutou e manaaki.
We (3+ exclusive) will take care of you.Kei te kura rātou ko Hata ko Pani ko Mere.
They and Hata, Pani and Mere are at the school.Ko Manu rāua ko Aroha ngā mātua o Niko.
Manu and Aroha are the parents of Niko.I hea a Miti rāua ko Auau?
Where were Miti and Auau?I muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa the children were born.Ko Kauri rātou ko Tame ko N3 āku tamariki.
Kauri, Tame and N3 are my children.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua.
Hone and Rāhera are my parents.Ko Raureka rāua ko Tūhawaiki ngā mātua.
Raureka and Tāhawaiki are the parents.Ko Chris te tama a Richard rāua ko Gin.
Chris is the son of Richard and Gin.Ko Isaac te tama a Phill rāua ko Angie.
Isaac is the son of Phill and Angie.Ko rātou ko ō rātou hoa ngā mea ngaro.
They and their friends are the missing ones.No Te Kaha mātou ko Hata mā.
Hata and I and the rest are from Te Kaha.Kei te tangi a Mereana rāua ko Paul.
Mereana and Paul are crying.Ko Timi rāua ko Jen aku mātua.
Timi and Jen are my parents.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako aku tama.
Rāwiri and Tūmanako are my sons.Nā wai a Papa rāua ko Rangi i whakawehe?
Who separated Papa and Rangi?Ka kōrero ia ki a māua ko Mere.
He spoke to Mere and me.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku hungawai.
Hone and Rāhera are my parents-in-law.I mahi māua ko tōku māmā.
My mother and I (us two, but not you the listener) worked.Ehara ngā rangatira i a Moki rāua ko Tū-te-kawa.
Moki and Tū-te-kawa were not the chiefs.Ko Sally rāua ko Tīmoti ōku mātua.
My parents are Sally and Timoti.Ko Nikau rāua ko Kauri ngā mokopuna o Koa rāua ko Aria.
Nikau and Kauri are the grandchildren of Koa and Aria.I tērā tau i te marama o Mahuru ka haere mātou ko aku hoa mai i Papaioea ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year in September me and my friends went from Palmerston North to Wellington to look around.Ko Mere rāua ko Lennon āku tamariki.
Mere and Lennon are my children.I hea a Retitia rāua ko Mihinui?
Where were Retitia and Mihinui?Ko Billy rāua ko Bob ā rāua māhanga.
Their twins are Billy and Bob.Kei te haere atu rātou ko Hone, ko Hōhepa, ko Tai.
Hone, Hōhepa and Tai are going.Ko Ani rāua ko Mere.
Ani and Mere.Ka kōrero māua ko Mere ki a ia.
Mere and I spoke to him.Ko Moki rāua ko Tū-te-kawa ngā rangatira.
Moki and Tu-te-kawa were the chiefs.Kei te kanikani a Niko rāua ko Hera.
Niko and Hera are dancing.Kei te oma a Mere rātou ko Hariata, ko Matiu, ko Ropata.
Mere, Hariata, Matiu and Ropata are running.Nō te wā o te piringa o Rangi rāua ko Papa ka tupu te werawera, ka rērere te kohu.
At the time of the union of Rangi and Papa, the heat grew, the mist rose.Ko Jacob rāua ko Hana āku tamariki.
Harnah and Jacob are my childrenKo Jim rāua ko Doug aku taokete.
Jim and Doug are my brother in laws.Ko Manu rāua ko Pita kei te haere ki te tāone.
Manu and Pita are going to town.Ko māua ko Mere ngā kaiāwhina.
Mere and I are the helpers.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku taokete.
Rāwiri and Tūmanako are my twins.Kua mate māua ko taku teina.
My younger sibling and I are sick.He mātua pai a Hēmi rāua ko Ataahua.
Hēmi and Ataahua are good parents.Ko Amaru te tamaiti kei waenganui i a Pāora rāua ko N3.
Amaru is the child between Pāora and N3.Kei roto a Aroha rāua ko Mia i tō rāua whare.
Aroha and Mia are inside their (2x) house.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku tungāne.
Rāwiri and Tūmanako are my brothers.Ko Mia rāua ko Rina ōku tuāhine.
Mia and Rina are my sisters.Ko Tīwana rāua ko Riripeti aku irāmutu.
Tīwana and Riripeti are my nieces/nephews.Kei mua a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are in front of the bus.Kei te haere a Raureka rāua ko Te Naera.
Raureka and Te Naera are going.Ehara a Ari rāua ko Ani i te mātua.
Ari and Ani are not parents.Kei roto a Kahurangi rāua ko Hōhepa i tō rāua whare.
Kahurangi and Hōhepa are inside their house.I roto rāua ko Mere i te whare.
He and Mere were in the house.Nō Kāpiti, engari kei konei mātou ko tōku whānau e noho ana.
From Kāpiti, but my family and I are staying here.Ko Aroha rāua ko Timi ana mātua.
Aroha and Timi are her parents.Kei muri a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are behind the bus.Ko Rāhera rāua ko Hone ōku tūpuna.
Rāhera and Hone are my ancestors.I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.I hiahia a Ataahua rāua ko Koa ki te tūtaki i a rāua anō.
Ataahua and Koa wanted to meet each other.Ko Hana rāua ko Jacob
Harnah and JacobKo Aidan rāua ko Liam
Aidan and LiamRātou ko ōna hoa.
She and her friends.Kei te katakata a Taika rāua ko Honi.
Taika and Honi are laughing.Nō mua i te piringa ki a Rangi, ka moe a Papa rāua ko Tangaroa.
Before the union with Rangi, Papa was in a relationship with Tangaroa.Ko Moana te tamāhine a Tame rāua ko Aroha.
Moana is the daughter of Tame and Aroha.E hui ana a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.Ko Barry rāua ko Lynne ōku mātua.
Barry and Lynne are my parents.He hoa piritahi rāua ko Rāwiri.
He and Rāwiri are best friends.Ko Rangi te mokopuna a Taika rāua ko Kauri.
Rangi is the grandchild of Taika and Kauri.Kua tūtaki au ki a Rangi rāua ko tana hoa wahine, ko Aria.
I have met Rangi and his girlfriend, Aria.Kei te hui a Hēmi rāua ko Ari ki te pātaka kōrero.
Hēmi and Ari are meeting in the library.Kei te haere a Aria rāua ko Nikau mā runga i te motukā.
Aria and Nikau are travelling by car.Nō muri noa mai ka whānau mai ngā tamariki a Tawa rāua ko Ataahua.
The children of Tawa and Ataahua were born much later.Mātou ko Hata.
Hata and the rest of us.Ko Pita rātou ko Paul, ko Mere.
Peter, Paul and Mere.Ko Tai, ko Moana rātou ko Rangi.
Tai, Moana and Rangi.Ko Kayte rāua ko Denis, ko Beverley
Kayte and Denis and BeverleyKo Rāhera rāua ko Tipene ōna hoa.
Her friends are Rāhera and Tīpene.Mā mātou koutou e manaaki.
We will take care of you.Kei Pōneke māua ko Sarah.
Sarah and I are in Wellington.I te ata o te Rāhoroi ka haere mātou ko taku whānau ki Taranaki ki te whakatā.
On Saturday morning my family and I went to Taranaki for a holiday.Kei te hui a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.