| Previous | Back | Next |
In English, we can use "and" to talk about more than one person: "Peter, Paul and Mary".
In te reo Māori, there is a specific way to do this.
When there are only two people, and we are talking about people other than ourselves, we use rāua ko:
Kei te haere a Rangi rāua ko Hemi ki te papa tākaro.
Rangi and Hemi are going to the playground.
Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.
Where there are more than two people, and we are talking about poeple other than ourselves, we use rātou ko... ko...
Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.
When you are speaking about yourself and someone else, we do not say "me". Intead, you would use māua ko if you are just talking about you and another person, and mātou ko... ko... if you are talking about you and two or more other people:
I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.
Māua ko Amaru.
Amaru and me.
Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.
I haere mātou ko Rangi ko Hemi.
Me and Rangi and Hemi went.
Ko Rāhera rāua ko Tipene ōna hoa.
Her friends are Rāhera and Tīpene.Ko Koa rāua ko Mia ngā hoa o Manu rāua ko Rina.
Koa and Mia are the friends of Manu and Rina.Kei te haere a Raureka rāua ko Te Naera.
Raureka and Te Naera are going.Mātou ko Hata.
Hata and the rest of us.Ko Piripi rāua ko Miriama ōku mātua.
Piripi and Miriama are my parents.Ko Aidan rātou ko Kaia, ko Liam
Aidan and Kaia and LiamI hea a Retitia rāua ko Mihinui?
Where were Retitia and Mihinui?I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga.
Me and my friend drove to uni.Kei te haere atu rātou ko Hone, ko Hōhepa, ko Tai.
Hone, Hōhepa and Tai are going.Ko Hana rāua ko Jacob
Harnah and JacobKo Honi te tamaiti kei waenganui i a Kauri rāua ko N3.
Honi is the child between Kauri and N3.Ka kōrero māua ko Mere ki a ia.
Mere and I spoke to him.Nō muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa, the children were born.Kei te haere a Riria rāua ko Larisa ki konā
Riria and Larisa are going there (by you the listener).Ko Tanya rāua ko Sarah
Tanya and SarahKo Billy rāua ko Bob ā rāua māhanga.
Their twins are Billy and Bob.Ko Tīwana rāua ko Riripeti aku irāmutu.
Tīwana and Riripeti are my nieces/nephews.No Te Kaha mātou ko Hata mā.
Hata and I and the rest are from Te Kaha.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku hungawai.
Hone and Rāhera are my parents-in-law.He mātua a Pani rāua ko Hata,.
Pani and Hata are parents.Ko Val te tamāhine a Una rāua ko Vic.
Val is the daughter of Una and Vic.Ko Ani te tamāhine a Ari rāua ko Aroha.
Ani is the daughter of Ari and Aroha.Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.Ko Tai, ko Moana rātou ko Rangi.
Tai, Moana and Rangi.Nō Tūranga-nui-a-Kiwa, engari kei konei mātou ko tōku whānau e noho ana.
From Gisborne, but my family and I are staying here.He hoa piritahi rāua ko Rāwiri.
He and Rāwiri are best friends.Ko Riripeti rāua ko Tīwana ā māua tamariki.
Riripeti and Tīwana are our children.Kei te oma a Mere rātou ko Hariata, ko Matiu, ko Ropata.
Mere, Hariata, Matiu and Ropata are running.Ko Chris te tama a Richard rāua ko Gin.
Chris is the son of Richard and Gin.Nā wai a Papa rāua ko Rangi i whakawehe?
Who separated Papa and Rangi?Kei roto a Hera rāua ko Aria i tō rāua whare.
Hera and Aria are inside their (2x) house.Ko Flo rāua ko Rāwiri ōku kaumātua.
Flo and Rāwiri are my grandparents.Ākuanei ka haere māua ko Mia ki te tiki i a Nikau.
Soon Mia and I will go to fetch Nikau.Mā mātou koutou e manaaki.
We will take care of you.I roto rāua ko Mere i te whare.
He and Mere were in the house.Kei te haere a Ari rāua ko Rangi mā runga i te motukā.
Ari and Rangi are travelling by car.Ehara a Taika rāua ko Moana i te mātua.
Taika and Moana are not parents.Ko Aroha rāua ko Timi ana mātua.
Aroha and Timi are her parents.I hea a Miti rāua ko Auau?
Where were Miti and Auau?Ko Timi rāua ko Jen aku mātua.
Timi and Jen are my parents.Kei te katakata a Hēmi rāua ko Tawa.
Hēmi and Tawa are laughing.Ko Rāhera rāua ko Hone ōku tūpuna.
Rāhera and Hone are my ancestors.Ko Ataahua rāua ko Pāora ō tāua hoa.
Ataahua and Pāora are our friends.Ko Liam te mokopuna a Beverley rāua ko Denis.
Liam is the grandchild of Beverley and Denis.E tākaro ana a Aroha rāua ko Amaru.
Aroha and Amaru are playing.Ko Manu te mokopuna a Niko rāua ko Ataahua.
Manu is the grandchild of Niko and Ataahua.Kua tūtaki au ki a Hēmi rāua ko tana hoa wahine, ko Aria.
I have met Hēmi and his girlfriend, Aria.Ko Kauri rāua ko Mia ōku tuāhine.
Kauri and Mia are my sisters.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua
Brian and Fran are my parentsKo Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.Kei mua a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are in front of the bus.Kua mate māua ko taku teina.
My younger sibling and I are sick.Ko Pita rāua ko Taika.
Pita and Taika.Ko Barry rāua ko Lynne ōku mātua.
Barry and Lynne are my parents.Kei te kanikani a Tame rāua ko Niko.
Tame and Niko are dancing.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako aku tama.
Rāwiri and Tūmanako are my sons.Ko Rangi rātou ko Koa ko N3 āku tamariki.
Rangi, Koa and N3 are my children.Ko Rāwiri rātou ko Tūmanako, ko Rongomai, me tana tāne a Moana, aku mokopuna.
Rāwiri, Tūmanako, Rongomai, and Moana, her husband, are my grandchildren.Ko Jim rāua ko Doug aku taokete.
Jim and Doug are my brother in laws.I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.Ko māua ko Mere ngā kaiāwhina.
Mere and I are the helpers.Kei muri a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are behind the bus.Ko Pita rātou ko Paul, ko Mere.
Peter, Paul and Mere.I hiahia a Honi rāua ko Kauri ki te tūtaki i a rāua anō.
Honi and Kauri wanted to meet each other.Kei te ako a Hera rāua ko Aria i ngā kupu whānau i te reo Māori.
Hera and Aria are learning Māori 'family' words.Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.Ko Tai rāua ko Moana ngā ingoa o ōku hoa.
The names of my friends are Tai and Moana.Ko Sally rāua ko Tīmoti ōku mātua.
My parents are Sally and Timoti.Ehara ngā rangatira i a Moki rāua ko Tū-te-kawa.
Moki and Tū-te-kawa were not the chiefs.I muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa the children were born.Ko ia te mea hangareka o rāua ko Riripeti, tōna tuahine.
She is the funny one between her and Riripeti, her sister.Ko Kayte rāua ko Denis, ko Beverley
Kayte and Denis and BeverleyKo Moki rāua ko Tū-te-kawa ngā rangatira.
Moki and Tu-te-kawa were the chiefs.Ko Mere rāua ko Lennon āku tamariki.
Mere and Lennon are my children.Nō muri noa mai ka whānau mai ngā tamariki a Rangi rāua ko Rina.
The children of Rangi and Rina were born much later.Nō te wā o te piringa o Rangi rāua ko Papa ka tupu te werawera, ka rērere te kohu.
At the time of the union of Rangi and Papa, the heat grew, the mist rose.Ko Jacob rāua ko Hana āku tamariki.
Harnah and Jacob are my childrenTokorima. Ko aku mātua, mātou ko taku tuakana, ko taku tungane.
Five. My parents, (me) and my older sister and my brother.I mahi māua ko tōku māmā.
My mother and I (us two, but not you the listener) worked.Ko Mia rāua ko Nikau kei te haere ki te tāone.
Mia and Nikau are going to town.Ko Isaac te tama a Phill rāua ko Angie.
Isaac is the son of Phill and Angie.Kei roto a Kahurangi rāua ko Hōhepa i tō rāua whare.
Kahurangi and Hōhepa are inside their house.Ka haere māua ko Ari ki te hokomaha tiki ai.
Ari and I are going to the supermarket to shop.Kei te moe a Angie rāua ko Raiha.
Angie and Raiha are sleeping.E hui ana a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.Kei te tangi a Mereana rāua ko Paul.
Mereana and Paul are crying.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku tungāne.
Rāwiri and Tūmanako are my brothers.I tērā tau ka haere mātou ko aku hoa ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year me and my friends went to Wellington to look around.Ko Pāora rāua ko Ani ngā mātua o Amaru.
Pāora and Ani are the parents of Amaru.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga i te waru karaka.
Me and my friend drove to uni at 8 o'clock.Ka kōrero ia ki a māua ko Mere.
He spoke to Mere and me.Kei Pōneke māua ko Sarah.
Sarah and I are in Wellington.Kei te kura rātou ko Hata ko Pani ko Mere.
They and Hata, Pani and Mere are at the school.Ko Brooklyn te mokopuna a Lynne rāua ko Barry.
Brooklyn is the grandchild of Lynne and Barry.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua.
Hone and Rāhera are my parents.Kei te hui a Hēmi rāua ko Tawa ki te pātaka kōrero.
Hēmi and Tawa are meeting in the library.He mātua pai a Nikau rāua ko Aroha.
Nikau and Aroha are good parents.Ko Tame rāua ko Moana ngā mokopuna o Tawa rāua ko Ataahua.
Tame and Moana are the grandchildren of Tawa and Ataahua.Ko Rongomai rāua ko Moana ōku mātua.
Rongomai and Moana are my parents.Ko Ani rāua ko Mere.
Ani and Mere.I āwhinatia rātou e mātou ko aku tēina.
They were helped by me and my younger siblings.Mā mātou koutou e manaaki.
We (3+ exclusive) will take care of you.Ko Aidan rāua ko Liam
Aidan and LiamKo Hone rāua ko Rāhera ōku mātua
Hone and Rāhera are my parents.Nō mua i te piringa ki a Rangi, ka moe a Papa rāua ko Tangaroa.
Before the union with Rangi, Papa was in a relationship with Tangaroa.E whakarongo ana māua ko Paora ki te tumuaki.
Paora and I are listening to the head-master.Ko Riripeti rāua ko Tīwana āku irāmutu.
Riripeti and Tīwana are my nieces/nephews.I tērā tau i te marama o Mahuru ka haere mātou ko aku hoa mai i Papaioea ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year in September me and my friends went from Palmerston North to Wellington to look around.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku taokete.
Rāwiri and Tūmanako are my twins.Arā, ko au te tama a Hone rāua ko Rāhera.
That is, I am the child of Hone and Rāhera.Rātou ko ōna hoa.
She and her friends.Ko Raureka rāua ko Tūhawaiki ngā mātua.
Raureka and Tāhawaiki are the parents.I haere mātou ko aku hoa mā runga i te waka o Betsy ki te takutai, ki Te Māhia.
Me and my friends went on Betsy's car to the beach, to Māhia.I hararei mātou ko aku hoa.
My friends and I had a holiday.Ko rātou ko ō rātou hoa ngā mea ngaro.
They and their friends are the missing ones.Kei te haere a Ataahua rāua ko Pāora.
Ataahua and Pāora are going.Kei te hui a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.I te ata o te Rāhoroi ka haere mātou ko taku whānau ki Taranaki ki te whakatā.
On Saturday morning my family and I went to Taranaki for a holiday.