| Previous | Back | Next |
In English, we can use "and" to talk about more than one person: "Peter, Paul and Mary".
In te reo Māori, there is a specific way to do this.
When there are only two people, and we are talking about people other than ourselves, we use rāua ko:
Kei te haere a Rangi rāua ko Hemi ki te papa tākaro.
Rangi and Hemi are going to the playground.
Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.
Where there are more than two people, and we are talking about poeple other than ourselves, we use rātou ko... ko...
Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.
When you are speaking about yourself and someone else, we do not say "me". Intead, you would use māua ko if you are just talking about you and another person, and mātou ko... ko... if you are talking about you and two or more other people:
I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.
Māua ko Amaru.
Amaru and me.
Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.
I haere mātou ko Rangi ko Hemi.
Me and Rangi and Hemi went.
Kei mua a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are in front of the bus.Ko Moana te tamāhine a Rangi rāua ko Rina.
Moana is the daughter of Rangi and Rina.Ko Isaac te tama a Phill rāua ko Angie.
Isaac is the son of Phill and Angie.Rātou ko ōna hoa.
She and her friends.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua.
Hone and Rāhera are my parents.Ko Aidan rāua ko Liam
Aidan and LiamKo Hana rāua ko Jacob
Harnah and JacobKo Jacob rāua ko Hana āku tamariki.
Harnah and Jacob are my childrenKo Moki rāua ko Tū-te-kawa ngā rangatira.
Moki and Tu-te-kawa were the chiefs.Kei te haere a Raureka rāua ko Te Naera.
Raureka and Te Naera are going.Ko Mere rāua ko Lennon āku tamariki.
Mere and Lennon are my children.Ka kōrero ia ki a māua ko Mere.
He spoke to Mere and me.I āwhinatia rātou e mātou ko aku tēina.
They were helped by me and my younger siblings.Ko Aroha rāua ko Kauri ōku tuāhine.
Aroha and Kauri are my sisters.I hea a Retitia rāua ko Mihinui?
Where were Retitia and Mihinui?I tērā tau i te marama o Mahuru ka haere mātou ko aku hoa mai i Papaioea ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year in September me and my friends went from Palmerston North to Wellington to look around.Mā mātou koutou e manaaki.
We will take care of you.Ko Timi rāua ko Jen aku mātua.
Timi and Jen are my parents.Ko Hera te mokopuna a Tawa rāua ko Ataahua.
Hera is the grandchild of Tawa and Ataahua.Nō mua i te piringa ki a Rangi, ka moe a Papa rāua ko Tangaroa.
Before the union with Rangi, Papa was in a relationship with Tangaroa.Ka kōrero māua ko Mere ki a ia.
Mere and I spoke to him.Ko Liam te mokopuna a Beverley rāua ko Denis.
Liam is the grandchild of Beverley and Denis.Nō muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa, the children were born.Kei te moe a Angie rāua ko Raiha.
Angie and Raiha are sleeping.Ko ia te mea hangareka o rāua ko Riripeti, tōna tuahine.
She is the funny one between her and Riripeti, her sister.Ko Ani rāua ko Mere.
Ani and Mere.I hiahia a Rangi rāua ko Rangi ki te tūtaki i a rāua anō.
Rangi and Rangi wanted to meet each other.Ko Riripeti rāua ko Tīwana āku irāmutu.
Riripeti and Tīwana are my nieces/nephews.Kua mate māua ko taku teina.
My younger sibling and I are sick.Ehara a Ari rāua ko Aria i te mātua.
Ari and Aria are not parents.Ko Raureka rāua ko Tūhawaiki ngā mātua.
Raureka and Tāhawaiki are the parents.Ehara ngā rangatira i a Moki rāua ko Tū-te-kawa.
Moki and Tū-te-kawa were not the chiefs.Ko Brooklyn te mokopuna a Lynne rāua ko Barry.
Brooklyn is the grandchild of Lynne and Barry.Ko Barry rāua ko Lynne ōku mātua.
Barry and Lynne are my parents.Kei te kanikani a Ataahua rāua ko Koa.
Ataahua and Koa are dancing.I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.I roto rāua ko Mere i te whare.
He and Mere were in the house.Ko Manu rāua ko Honi ō tāua hoa.
Manu and Honi are our friends.I hararei mātou ko aku hoa.
My friends and I had a holiday.Kei Pōneke māua ko Sarah.
Sarah and I are in Wellington.Ko Taika rāua ko Ani ngā hoa o Nikau rāua ko Mia.
Taika and Ani are the friends of Nikau and Mia.Kei roto a Mia rāua ko Amaru i tō rāua whare.
Mia and Amaru are inside their (2x) house.Kei te hui a Pita rāua ko Nikau ki te pātaka kōrero.
Pita and Nikau are meeting in the library.Ko Tai rāua ko Moana ngā ingoa o ōku hoa.
The names of my friends are Tai and Moana.Ko Chris te tama a Richard rāua ko Gin.
Chris is the son of Richard and Gin.Kei roto a Kahurangi rāua ko Hōhepa i tō rāua whare.
Kahurangi and Hōhepa are inside their house.Ko Rāhera rāua ko Hone ōku tūpuna.
Rāhera and Hone are my ancestors.Kua tūtaki au ki a Manu rāua ko tana hoa wahine, ko Moana.
I have met Manu and his girlfriend, Moana.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua
Brian and Fran are my parentsKei te tangi a Mereana rāua ko Paul.
Mereana and Paul are crying.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku taokete.
Rāwiri and Tūmanako are my twins.Kei te ako a Aria rāua ko Tawa i ngā kupu whānau i te reo Māori.
Aria and Tawa are learning Māori 'family' words.No Te Kaha mātou ko Hata mā.
Hata and I and the rest are from Te Kaha.Ko Riripeti rāua ko Tīwana ā māua tamariki.
Riripeti and Tīwana are our children.Ko Aroha rāua ko Timi ana mātua.
Aroha and Timi are her parents.Ko Pita rātou ko Paul, ko Mere.
Peter, Paul and Mere.Kei te oma a Mere rātou ko Hariata, ko Matiu, ko Ropata.
Mere, Hariata, Matiu and Ropata are running.He hoa piritahi rāua ko Rāwiri.
He and Rāwiri are best friends.Kei muri a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are behind the bus.Nā wai a Papa rāua ko Rangi i whakawehe?
Who separated Papa and Rangi?He mātua pai a Amaru rāua ko Rina.
Amaru and Rina are good parents.E hui ana a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku tungāne.
Rāwiri and Tūmanako are my brothers.Ka haere māua ko Tame ki te hokomaha tiki ai.
Tame and I are going to the supermarket to shop.Kei te haere a Riria rāua ko Larisa ki konā
Riria and Larisa are going there (by you the listener).Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua
Hone and Rāhera are my parents.Ko Aidan rātou ko Kaia, ko Liam
Aidan and Kaia and LiamHe mātua a Pani rāua ko Hata,.
Pani and Hata are parents.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako aku tama.
Rāwiri and Tūmanako are my sons.Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.Ko Kayte rāua ko Denis, ko Beverley
Kayte and Denis and BeverleyKo Taika rāua ko Ari.
Taika and Ari.Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.I mahi māua ko tōku māmā.
My mother and I (us two, but not you the listener) worked.I muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa the children were born.Mā mātou koutou e manaaki.
We (3+ exclusive) will take care of you.Ākuanei ka haere māua ko Hēmi ki te tiki i a Niko.
Soon Hēmi and I will go to fetch Niko.Ko Aroha rāua ko Kauri kei te haere ki te tāone.
Aroha and Kauri are going to town.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku hungawai.
Hone and Rāhera are my parents-in-law.Ko Tame rāua ko Aroha ngā mokopuna o Niko rāua ko Kauri.
Tame and Aroha are the grandchildren of Niko and Kauri.Ko Pāora te tamaiti kei waenganui i a Hera rāua ko N3.
Pāora is the child between Hera and N3.Ko Billy rāua ko Bob ā rāua māhanga.
Their twins are Billy and Bob.Ko Piripi rāua ko Miriama ōku mātua.
Piripi and Miriama are my parents.Ko rātou ko ō rātou hoa ngā mea ngaro.
They and their friends are the missing ones.Kei te kura rātou ko Hata ko Pani ko Mere.
They and Hata, Pani and Mere are at the school.Ko Rangi rātou ko Rangi ko N3 āku tamariki.
Rangi, Rangi and N3 are my children.Nō te wā o te piringa o Rangi rāua ko Papa ka tupu te werawera, ka rērere te kohu.
At the time of the union of Rangi and Papa, the heat grew, the mist rose.Māua ko Ataahua.
Ataahua and me.Ko Rongomai rāua ko Moana ōku mātua.
Rongomai and Moana are my parents.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga.
Me and my friend drove to uni.Nō muri noa mai ka whānau mai ngā tamariki a Pāora rāua ko Ataahua.
The children of Pāora and Ataahua were born much later.I haere mātou ko aku hoa mā runga i te waka o Betsy ki te takutai, ki Te Māhia.
Me and my friends went on Betsy's car to the beach, to Māhia.E tākaro ana a Koa rāua ko Manu.
Koa and Manu are playing.Ko Tīwana rāua ko Riripeti aku irāmutu.
Tīwana and Riripeti are my nieces/nephews.I hea a Miti rāua ko Auau?
Where were Miti and Auau?Kei te haere a Honi rāua ko Mia mā runga i te motukā.
Honi and Mia are travelling by car.Ko Val te tamāhine a Una rāua ko Vic.
Val is the daughter of Una and Vic.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga i te waru karaka.
Me and my friend drove to uni at 8 o'clock.Arā, ko au te tama a Hone rāua ko Rāhera.
That is, I am the child of Hone and Rāhera.Ko Tai, ko Moana rātou ko Rangi.
Tai, Moana and Rangi.Ko Sally rāua ko Tīmoti ōku mātua.
My parents are Sally and Timoti.Kei te katakata a Amaru rāua ko Pita.
Amaru and Pita are laughing.Nō Ōtautahi, engari kei konei mātou ko tōku whānau e noho ana.
From Christhurch, but my family and I are staying here.Mātou ko Hata.
Hata and the rest of us.Ko Rāhera rāua ko Tipene ōna hoa.
Her friends are Rāhera and Tīpene.Kei te haere atu rātou ko Hone, ko Hōhepa, ko Tai.
Hone, Hōhepa and Tai are going.Ko māua ko Mere ngā kaiāwhina.
Mere and I are the helpers.I tērā tau ka haere mātou ko aku hoa ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year me and my friends went to Wellington to look around.Ko Rāwiri rātou ko Tūmanako, ko Rongomai, me tana tāne a Moana, aku mokopuna.
Rāwiri, Tūmanako, Rongomai, and Moana, her husband, are my grandchildren.Ko Jim rāua ko Doug aku taokete.
Jim and Doug are my brother in laws.Ko Tanya rāua ko Sarah
Tanya and SarahKo Hēmi rāua ko Aria ngā mātua o Koa.
Hēmi and Aria are the parents of Koa.Ko Flo rāua ko Rāwiri ōku kaumātua.
Flo and Rāwiri are my grandparents.Tokorima. Ko aku mātua, mātou ko taku tuakana, ko taku tungane.
Five. My parents, (me) and my older sister and my brother.E whakarongo ana māua ko Paora ki te tumuaki.
Paora and I are listening to the head-master.Kei te hui a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.Kei te haere a Nikau rāua ko Aria.
Nikau and Aria are going.I te ata o te Rāhoroi ka haere mātou ko taku whānau ki Taranaki ki te whakatā.
On Saturday morning my family and I went to Taranaki for a holiday.