Previous | Back | Next |
In English, we can use "and" to talk about more than one person: "Peter, Paul and Mary".
In te reo Māori, there is a specific way to do this.
When there are only two people, and we are talking about people other than ourselves, we use rāua ko:
Kei te haere a Rangi rāua ko Hemi ki te papa tākaro.
Rangi and Hemi are going to the playground.
Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.
Where there are more than two people, and we are talking about poeple other than ourselves, we use rātou ko... ko...
Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.
When you are speaking about yourself and someone else, we do not say "me". Intead, you would use māua ko if you are just talking about you and another person, and mātou ko... ko... if you are talking about you and two or more other people:
I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.
Māua ko Amaru.
Amaru and me.
Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.
I haere mātou ko Rangi ko Hemi.
Me and Rangi and Hemi went.
Ko Rāhera rāua ko Hone ōku tūpuna.
Rāhera and Hone are my ancestors.E tākaro ana a Pita rāua ko Ari.
Pita and Ari are playing.Ko Isaac te tama a Phill rāua ko Angie.
Isaac is the son of Phill and Angie.Ko Riripeti rāua ko Tīwana ā māua tamariki.
Riripeti and Tīwana are our children.Ko Tai, ko Moana rātou ko Rangi.
Tai, Moana and Rangi.Nā wai a Papa rāua ko Rangi i whakawehe?
Who separated Papa and Rangi?Nō muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa, the children were born.He hoa piritahi rāua ko Rāwiri.
He and Rāwiri are best friends.Kei roto a Kauri rāua ko Tame i tō rāua whare.
Kauri and Tame are inside their (2x) house.Ko Rāwiri rātou ko Tūmanako, ko Rongomai, me tana tāne a Moana, aku mokopuna.
Rāwiri, Tūmanako, Rongomai, and Moana, her husband, are my grandchildren.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga i te waru karaka.
Me and my friend drove to uni at 8 o'clock.Ko Barry rāua ko Lynne ōku mātua.
Barry and Lynne are my parents.I roto rāua ko Mere i te whare.
He and Mere were in the house.Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.Ko Flo rāua ko Rāwiri ōku kaumātua.
Flo and Rāwiri are my grandparents.Kei te ako a Rangi rāua ko Mia i ngā kupu whānau i te reo Māori.
Rangi and Mia are learning Māori 'family' words.Ka kōrero māua ko Mere ki a ia.
Mere and I spoke to him.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku tungāne.
Rāwiri and Tūmanako are my brothers.Ko Aroha rāua ko Timi ana mātua.
Aroha and Timi are her parents.Ko Liam te mokopuna a Beverley rāua ko Denis.
Liam is the grandchild of Beverley and Denis.Mā mātou koutou e manaaki.
We will take care of you.Ko Rongomai rāua ko Moana ōku mātua.
Rongomai and Moana are my parents.Nō Te Whanganui-a-Tara, engari kei konei mātou ko tōku whānau e noho ana.
From Wellington, but my family and I are staying here.Kei te tangi a Mereana rāua ko Paul.
Mereana and Paul are crying.I hiahia a Aroha rāua ko Rangi ki te tūtaki i a rāua anō.
Aroha and Rangi wanted to meet each other.Ko Rangi rāua ko Ani ngā mātua o Tame.
Rangi and Ani are the parents of Tame.Kei Pōneke māua ko Sarah.
Sarah and I are in Wellington.Kei te moe a Angie rāua ko Raiha.
Angie and Raiha are sleeping.Kei te hui a Tawa rāua ko Hera ki te pātaka kōrero.
Tawa and Hera are meeting in the library.Kua mate māua ko taku teina.
My younger sibling and I are sick.I haere mātou ko aku hoa mā runga i te waka o Betsy ki te takutai, ki Te Māhia.
Me and my friends went on Betsy's car to the beach, to Māhia.Ko Val te tamāhine a Una rāua ko Vic.
Val is the daughter of Una and Vic.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga.
Me and my friend drove to uni.Rātou ko ōna hoa.
She and her friends.He mātua a Pani rāua ko Hata,.
Pani and Hata are parents.Ko Brooklyn te mokopuna a Lynne rāua ko Barry.
Brooklyn is the grandchild of Lynne and Barry.Ākuanei ka haere māua ko Nikau ki te tiki i a Aria.
Soon Nikau and I will go to fetch Aria.Ko Amaru rāua ko Hēmi ō tāua hoa.
Amaru and Hēmi are our friends.Ko Taika rāua ko Honi kei te haere ki te tāone.
Taika and Honi are going to town.Ko rātou ko ō rātou hoa ngā mea ngaro.
They and their friends are the missing ones.Kei te haere a Raureka rāua ko Te Naera.
Raureka and Te Naera are going.Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.Kei muri a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are behind the bus.No Te Kaha mātou ko Hata mā.
Hata and I and the rest are from Te Kaha.Ko Timi rāua ko Jen aku mātua.
Timi and Jen are my parents.Ko Rāhera rāua ko Tipene ōna hoa.
Her friends are Rāhera and Tīpene.Kei te kanikani a Niko rāua ko Manu.
Niko and Manu are dancing.Ko Ataahua rātou ko Pāora ko N3 āku tamariki.
Ataahua, Pāora and N3 are my children.Ko Jacob rāua ko Hana āku tamariki.
Harnah and Jacob are my childrenKo Kayte rāua ko Denis, ko Beverley
Kayte and Denis and BeverleyKo Koa te mokopuna a Taika rāua ko Aroha.
Koa is the grandchild of Taika and Aroha.Ko Aidan rātou ko Kaia, ko Liam
Aidan and Kaia and LiamKei te oma a Mere rātou ko Hariata, ko Matiu, ko Ropata.
Mere, Hariata, Matiu and Ropata are running.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.I āwhinatia rātou e mātou ko aku tēina.
They were helped by me and my younger siblings.Ko Niko rāua ko Rina ngā mokopuna o Pāora rāua ko Moana.
Niko and Rina are the grandchildren of Pāora and Moana.I muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa the children were born.Kei te katakata a Ari rāua ko Kauri.
Ari and Kauri are laughing.Ka haere māua ko Tame ki te hokomaha tiki ai.
Tame and I are going to the supermarket to shop.Ko Hēmi rāua ko Kauri ngā hoa o Koa rāua ko Aria.
Hēmi and Kauri are the friends of Koa and Aria.Nō muri noa mai ka whānau mai ngā tamariki a Nikau rāua ko Mia.
The children of Nikau and Mia were born much later.E whakarongo ana māua ko Paora ki te tumuaki.
Paora and I are listening to the head-master.Ko Billy rāua ko Bob ā rāua māhanga.
Their twins are Billy and Bob.Ko Tanya rāua ko Sarah
Tanya and SarahTokorima. Ko aku mātua, mātou ko taku tuakana, ko taku tungane.
Five. My parents, (me) and my older sister and my brother.Ehara a Tawa rāua ko Ataahua i te mātua.
Tawa and Ataahua are not parents.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku taokete.
Rāwiri and Tūmanako are my twins.I tērā tau ka haere mātou ko aku hoa ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year me and my friends went to Wellington to look around.Ko Jim rāua ko Doug aku taokete.
Jim and Doug are my brother in laws.Ko Ani rāua ko Aroha ōku tuāhine.
Ani and Aroha are my sisters.Ko Pita rātou ko Paul, ko Mere.
Peter, Paul and Mere.I hea a Retitia rāua ko Mihinui?
Where were Retitia and Mihinui?Ko Sally rāua ko Tīmoti ōku mātua.
My parents are Sally and Timoti.Arā, ko au te tama a Hone rāua ko Rāhera.
That is, I am the child of Hone and Rāhera.I hararei mātou ko aku hoa.
My friends and I had a holiday.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua.
Hone and Rāhera are my parents.I hea a Miti rāua ko Auau?
Where were Miti and Auau?Kei te haere a Rangi rāua ko Mia mā runga i te motukā.
Rangi and Mia are travelling by car.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku hungawai.
Hone and Rāhera are my parents-in-law.He mātua pai a Ari rāua ko Rina.
Ari and Rina are good parents.Kei te kura rātou ko Hata ko Pani ko Mere.
They and Hata, Pani and Mere are at the school.Ko ia te mea hangareka o rāua ko Riripeti, tōna tuahine.
She is the funny one between her and Riripeti, her sister.Ko Hana rāua ko Jacob
Harnah and JacobKo Moana te tamāhine a Manu rāua ko Kauri.
Moana is the daughter of Manu and Kauri.Ko Piripi rāua ko Miriama ōku mātua.
Piripi and Miriama are my parents.Ko Aroha rāua ko Rangi.
Aroha and Rangi.Kei te haere a Riria rāua ko Larisa ki konā
Riria and Larisa are going there (by you the listener).I mahi māua ko tōku māmā.
My mother and I (us two, but not you the listener) worked.Mā mātou koutou e manaaki.
We (3+ exclusive) will take care of you.Ko Chris te tama a Richard rāua ko Gin.
Chris is the son of Richard and Gin.Mātou ko Hata.
Hata and the rest of us.Nō mua i te piringa ki a Rangi, ka moe a Papa rāua ko Tangaroa.
Before the union with Rangi, Papa was in a relationship with Tangaroa.Ko Ani rāua ko Mere.
Ani and Mere.E hui ana a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.Ko Tai rāua ko Moana ngā ingoa o ōku hoa.
The names of my friends are Tai and Moana.Kei te haere atu rātou ko Hone, ko Hōhepa, ko Tai.
Hone, Hōhepa and Tai are going.Nō te wā o te piringa o Rangi rāua ko Papa ka tupu te werawera, ka rērere te kohu.
At the time of the union of Rangi and Papa, the heat grew, the mist rose.Ko Mere rāua ko Lennon āku tamariki.
Mere and Lennon are my children.Ko Raureka rāua ko Tūhawaiki ngā mātua.
Raureka and Tāhawaiki are the parents.I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.I tērā tau i te marama o Mahuru ka haere mātou ko aku hoa mai i Papaioea ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year in September me and my friends went from Palmerston North to Wellington to look around.Ka kōrero ia ki a māua ko Mere.
He spoke to Mere and me.Ko Riripeti rāua ko Tīwana āku irāmutu.
Riripeti and Tīwana are my nieces/nephews.Kua tūtaki au ki a Amaru rāua ko tana hoa wahine, ko Aria.
I have met Amaru and his girlfriend, Aria.Kei mua a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are in front of the bus.Ko Aidan rāua ko Liam
Aidan and LiamKo Moki rāua ko Tū-te-kawa ngā rangatira.
Moki and Tu-te-kawa were the chiefs.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua
Hone and Rāhera are my parents.Ko Tīwana rāua ko Riripeti aku irāmutu.
Tīwana and Riripeti are my nieces/nephews.Ko māua ko Mere ngā kaiāwhina.
Mere and I are the helpers.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako aku tama.
Rāwiri and Tūmanako are my sons.Kei roto a Kahurangi rāua ko Hōhepa i tō rāua whare.
Kahurangi and Hōhepa are inside their house.Ko Tawa te tamaiti kei waenganui i a Hera rāua ko N3.
Tawa is the child between Hera and N3.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua
Brian and Fran are my parentsEhara ngā rangatira i a Moki rāua ko Tū-te-kawa.
Moki and Tū-te-kawa were not the chiefs.Kei te haere a Nikau rāua ko Aria.
Nikau and Aria are going.Kei te hui a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.I te ata o te Rāhoroi ka haere mātou ko taku whānau ki Taranaki ki te whakatā.
On Saturday morning my family and I went to Taranaki for a holiday.