| Previous | Back | Next |
In English, we can use "and" to talk about more than one person: "Peter, Paul and Mary".
In te reo Māori, there is a specific way to do this.
When there are only two people, and we are talking about people other than ourselves, we use rāua ko:
Kei te haere a Rangi rāua ko Hemi ki te papa tākaro.
Rangi and Hemi are going to the playground.
Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.
Where there are more than two people, and we are talking about poeple other than ourselves, we use rātou ko... ko...
Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.
When you are speaking about yourself and someone else, we do not say "me". Intead, you would use māua ko if you are just talking about you and another person, and mātou ko... ko... if you are talking about you and two or more other people:
I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.
Māua ko Amaru.
Amaru and me.
Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.
I haere mātou ko Rangi ko Hemi.
Me and Rangi and Hemi went.
Ko Jim rāua ko Doug aku taokete.
Jim and Doug are my brother in laws.Ko Val te tamāhine a Una rāua ko Vic.
Val is the daughter of Una and Vic.Ka haere māua ko Tame ki te hokomaha tiki ai.
Tame and I are going to the supermarket to shop.Nō muri noa mai ka whānau mai ngā tamariki a Pāora rāua ko Rina.
The children of Pāora and Rina were born much later.Ākuanei ka haere māua ko Tawa ki te tiki i a Amaru.
Soon Tawa and I will go to fetch Amaru.Nō muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa, the children were born.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.Ko Barry rāua ko Lynne ōku mātua.
Barry and Lynne are my parents.Ka kōrero māua ko Mere ki a ia.
Mere and I spoke to him.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako aku tama.
Rāwiri and Tūmanako are my sons.Kei roto a Nikau rāua ko Honi i tō rāua whare.
Nikau and Honi are inside their (2x) house.Ko Tai rāua ko Moana ngā ingoa o ōku hoa.
The names of my friends are Tai and Moana.Kei te haere a Riria rāua ko Larisa ki konā
Riria and Larisa are going there (by you the listener).Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku taokete.
Rāwiri and Tūmanako are my twins.Ko Sally rāua ko Tīmoti ōku mātua.
My parents are Sally and Timoti.I hararei mātou ko aku hoa.
My friends and I had a holiday.He mātua a Pani rāua ko Hata,.
Pani and Hata are parents.Kei te moe a Angie rāua ko Raiha.
Angie and Raiha are sleeping.I hea a Retitia rāua ko Mihinui?
Where were Retitia and Mihinui?Kei roto a Kahurangi rāua ko Hōhepa i tō rāua whare.
Kahurangi and Hōhepa are inside their house.Mātou ko tōku whānau.
Me and my family.I taraiwa māua ko taku hoa.
Me and my friend drove.I muri i te piringa o Rangi rāua ko Papa ka whānau mai ngā tamariki.
After the union of Rangi and Papa the children were born.Ko Aroha rātou ko Taika ko N3 āku tamariki.
Aroha, Taika and N3 are my children.I hiahia a Pāora rāua ko Mia ki te tūtaki i a rāua anō.
Pāora and Mia wanted to meet each other.Ko rātou ko ō rātou hoa ngā mea ngaro.
They and their friends are the missing ones.Ko Koa rāua ko Manu.
Koa and Manu.Ko Riripeti rāua ko Tīwana ā māua tamariki.
Riripeti and Tīwana are our children.Nō mua i te piringa ki a Rangi, ka moe a Papa rāua ko Tangaroa.
Before the union with Rangi, Papa was in a relationship with Tangaroa.I mahi māua ko tōku māmā.
My mother and I (us two, but not you the listener) worked.Ko Nikau rāua ko Aroha ngā mokopuna o Koa rāua ko Aria.
Nikau and Aroha are the grandchildren of Koa and Aria.Ko Moana te tamāhine a Taika rāua ko Kauri.
Moana is the daughter of Taika and Kauri.Ko Riripeti rāua ko Tīwana āku irāmutu.
Riripeti and Tīwana are my nieces/nephews.Nā wai a Papa rāua ko Rangi i whakawehe?
Who separated Papa and Rangi?Kua mate māua ko taku teina.
My younger sibling and I are sick.Ko Niko rāua ko Ani ngā hoa o Tawa rāua ko Ataahua.
Niko and Ani are the friends of Tawa and Ataahua.E whakarongo ana māua ko Paora ki te tumuaki.
Paora and I are listening to the head-master.Ko Rāhera rāua ko Tipene ōna hoa.
Her friends are Rāhera and Tīpene.Ko Pita rātou ko Paul, ko Mere.
Peter, Paul and Mere.Ko Rongomai rāua ko Moana ōku mātua.
Rongomai and Moana are my parents.Nō te wā o te piringa o Rangi rāua ko Papa ka tupu te werawera, ka rērere te kohu.
At the time of the union of Rangi and Papa, the heat grew, the mist rose.Ko Mere rāua ko Lennon āku tamariki.
Mere and Lennon are my children.Kei muri a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are behind the bus.Ko Liam te mokopuna a Beverley rāua ko Denis.
Liam is the grandchild of Beverley and Denis.Kei Pōneke māua ko Sarah.
Sarah and I are in Wellington.Ko Chris te tama a Richard rāua ko Gin.
Chris is the son of Richard and Gin.Mā mātou koutou e manaaki.
We (3+ exclusive) will take care of you.I āwhinatia rātou e mātou ko aku tēina.
They were helped by me and my younger siblings.Kua tūtaki au ki a Amaru rāua ko tana hoa wahine, ko Mia.
I have met Amaru and his girlfriend, Mia.Ko ia te mea hangareka o rāua ko Riripeti, tōna tuahine.
She is the funny one between her and Riripeti, her sister.I taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga i te waru karaka.
Me and my friend drove to uni at 8 o'clock.Ehara a Manu rāua ko Rina i te mātua.
Manu and Rina are not parents.Kei te haere a Raureka rāua ko Te Naera.
Raureka and Te Naera are going.Ko Kayte rāua ko Denis, ko Beverley
Kayte and Denis and BeverleyKo Hana rāua ko Jacob
Harnah and JacobNo Te Kaha mātou ko Hata mā.
Hata and I and the rest are from Te Kaha.Ko Aidan rāua ko Liam
Aidan and LiamMātou ko Hata.
Hata and the rest of us.Ko Aria te mokopuna a Ari rāua ko Aroha.
Aria is the grandchild of Ari and Aroha.Kei te tangi a Mereana rāua ko Paul.
Mereana and Paul are crying.Ko Billy rāua ko Bob ā rāua māhanga.
Their twins are Billy and Bob.Kei te katakata a Ari rāua ko Pita.
Ari and Pita are laughing.Rātou ko ōna hoa.
She and her friends.Ko Tanya rāua ko Sarah
Tanya and SarahKo Isaac te tama a Phill rāua ko Angie.
Isaac is the son of Phill and Angie.Kei te haere a Hera rāua ko Rangi mā runga i te motukā.
Hera and Rangi are travelling by car.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku hungawai.
Hone and Rāhera are my parents-in-law.Ko Rāwiri rātou ko Tūmanako, ko Rongomai, me tana tāne a Moana, aku mokopuna.
Rāwiri, Tūmanako, Rongomai, and Moana, her husband, are my grandchildren.Kei te oma a Mere rātou ko Hariata, ko Matiu, ko Ropata.
Mere, Hariata, Matiu and Ropata are running.Ko Tai, ko Moana rātou ko Rangi.
Tai, Moana and Rangi.Nō Te Whanganui-a-Tara, engari kei konei mātou ko tōku whānau e noho ana.
From Wellington, but my family and I are staying here.E tākaro ana a Kauri rāua ko Rangi.
Kauri and Rangi are playing.Ko Raureka rāua ko Tūhawaiki ngā mātua.
Raureka and Tāhawaiki are the parents.Kei mua a Miriama rāua ko Rehutai i te pahi.
Miriama and Rehutai are in front of the bus.Kei te haere atu rātou ko Hone, ko Hōhepa, ko Tai.
Hone, Hōhepa and Tai are going.Ko Piripi rāua ko Miriama ōku mātua.
Piripi and Miriama are my parents.Ka kōrero ia ki a māua ko Mere.
He spoke to Mere and me.I roto rāua ko Mere i te whare.
He and Mere were in the house.He hoa piritahi rāua ko Rāwiri.
He and Rāwiri are best friends.Tokorima. Ko aku mātua, mātou ko taku tuakana, ko taku tungane.
Five. My parents, (me) and my older sister and my brother.I haere mātou ko aku hoa mā runga i te waka o Betsy ki te takutai, ki Te Māhia.
Me and my friends went on Betsy's car to the beach, to Māhia.Ko Tīwana rāua ko Riripeti aku irāmutu.
Tīwana and Riripeti are my nieces/nephews.Ko Aroha rāua ko Timi ana mātua.
Aroha and Timi are her parents.Ko Rāwiri rāua ko Tūmanako ōku tungāne.
Rāwiri and Tūmanako are my brothers.Ko Jacob rāua ko Hana āku tamariki.
Harnah and Jacob are my childrenHe mātua pai a Hēmi rāua ko Aria.
Hēmi and Aria are good parents.Kei te waiata a Peter, rātou ko Paul ko Mary.
Peter, Paul and Mary are singing.Kei te ako a Ataahua rāua ko Hēmi i ngā kupu whānau i te reo Māori.
Ataahua and Hēmi are learning Māori 'family' words.Ko Aidan rātou ko Kaia, ko Liam
Aidan and Kaia and LiamI taraiwa māua ko taku hoa ki te whare wānanga.
Me and my friend drove to uni.I tērā tau i te marama o Mahuru ka haere mātou ko aku hoa mai i Papaioea ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year in September me and my friends went from Palmerston North to Wellington to look around.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua.
Hone and Rāhera are my parents.Ko Tame te tamaiti kei waenganui i a Tawa rāua ko N3.
Tame is the child between Tawa and N3.Mā mātou koutou e manaaki.
We will take care of you.Ko Moana rāua ko Kauri ōku tuāhine.
Moana and Kauri are my sisters.Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua
Hone and Rāhera are my parents.Arā, ko au te tama a Hone rāua ko Rāhera.
That is, I am the child of Hone and Rāhera.Ko Amaru rāua ko Nikau ō tāua hoa.
Amaru and Nikau are our friends.Ko Honi rāua ko Aroha kei te haere ki te tāone.
Honi and Aroha are going to town.Ko Moki rāua ko Tū-te-kawa ngā rangatira.
Moki and Tu-te-kawa were the chiefs.Ko māua ko Mere ngā kaiāwhina.
Mere and I are the helpers.I hea a Miti rāua ko Auau?
Where were Miti and Auau?Ko Ani rāua ko Mere.
Ani and Mere.Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua
Brian and Fran are my parentsKo Rāhera rāua ko Hone ōku tūpuna.
Rāhera and Hone are my ancestors.Ko Flo rāua ko Rāwiri ōku kaumātua.
Flo and Rāwiri are my grandparents.Kei te kura rātou ko Hata ko Pani ko Mere.
They and Hata, Pani and Mere are at the school.Ehara ngā rangatira i a Moki rāua ko Tū-te-kawa.
Moki and Tū-te-kawa were not the chiefs.E hui ana a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.Ko Tame rāua ko Ani ngā mātua o Rangi.
Tame and Ani are the parents of Rangi.Ko Brooklyn te mokopuna a Lynne rāua ko Barry.
Brooklyn is the grandchild of Lynne and Barry.I tērā tau ka haere mātou ko aku hoa ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year me and my friends went to Wellington to look around.Kei te kanikani a Taika rāua ko Pāora.
Taika and Pāora are dancing.Ko Timi rāua ko Jen aku mātua.
Timi and Jen are my parents.Kei te hui a Mia rāua ko Koa ki te pātaka kōrero.
Mia and Koa are meeting in the library.I te ata o te Rāhoroi ka haere mātou ko taku whānau ki Taranaki ki te whakatā.
On Saturday morning my family and I went to Taranaki for a holiday.Kei te hui a Rama rāua ko Pita ki te pātaka kōrero.
Rama and Pita are meeting in the library.