| Previous | Back | Next |
The tense marker i te indicates that something was happening in the past.
It can also be used to indicate a particular time.
I te pō...
In the evening...
I te ata...
In the morning...
I te ata o te Rāhoroi ka haere mātou ko taku whānau ki Taranaki ki te whakatā.
On Saturday morning my family and I went to Taranaki for a holiday.I te ata i hīkoi au.
In the morning I walked/went for a walk.I te tau 1976, i whānau ai ia.
She was born in 1976.I te tekau karaka.
At ten o'clock.I te ata o te Rātū te hui.
The meeting was on Tuesday morning.I te poutūtanga i kite au i taku hoa.
At lunchtime I saw my friend.I te Kirihimete, e tākaro ana ngā tamariki ki ā rātou takoha.
At Christmas, the children were playing with their gifts.I te whitu karaka, kua haere mai ia.
He will have left at seven o'clock.I te ata pō tonu, ka timata te oreore o te marae.
Even before dawn, the marae began to stir.I te wā o te āraitanga e haere ana mātou ki te one.
At the time of the eclipse, we were going to the beach.I te ahiahi i hoki au ki te kāinga.
In the afternoon I returned home.I te pō i kai hapa au, ā, i mahi au.
At night I had dinner and worked.I te tau 1996, ka tuhi ahau i tētahi pukapuka.
In 1996, I wrote a book.I te whitu karaka i te ahiahi, ka mate ia.
At seven o'clock in the evening, he died.I te tekau mā tahi karaka i te ata te karakia.
The service was at 11 am.I te haurua mai i te ono karaka i te ata.
6:30am (past).I te tau 1984 ka haere au ki te whare wānanga.
In 1984 I went to university.I te nuinga o te wā.
Most of the time.I te pō roa nei, ha tihewa ia.
She sneezed all night.I te tau ra, i hangaa te poutāpeta.
In that year the Post Office was built.I te mutunga o te hui, ka tū he konohete.
At the end of the hui, a concert was held.I te rāmere i kai ai au me Niko.
On Friday I ate with Niko.I te whā karaka i te atu ai i wehe atu ai ki Tāmaki-makau-rau.
I left for Auckland at 4 in the morning.I te Wenerei, ka tae mai taku whanaunga.
On Wednesday my relation arrived.I te mutunga o te wānanga ka ngana a Manu ki te whakawehe i ōna mātua.
At the conclusion of the wānanga Manu attempted to separate his parents.